Читаем Золотая лента (СИ) полностью

- Ну-ну, Наруто-кун, не будь ко мне столь категоричен, - театрально обиделся Орочимару.


- Сгинь, нечистая сила! - как заклинание довольно громко шептал Узумаки.


Обито и Ирука изо всех сил старались сдержать прорывающийся наружу хохот. Итачи мужественно пытался держать лицо серьезным, хотя уголки губ самопроизвольно ползли вверх.


- Эх, Наруто-кун, - расстроенно произнес Орочимару, хотя было видно, что таких эмоций он не испытывает. - Раз моя команда не горит желанием со мной сегодня общаться, то встречаемся завтра в три часа дня на девятом полигоне. С собой, желательно, ничего не брать! - подкрепив свои слова коварной улыбкой, наставник исчез в языках огня. Смотрелось очень эффектно.


- Фух, пронесло! - с огромным облегчением выдал Узумаки.


Обито и Ируку прорвало. Шиноби ухахатывались, пытаясь всеми силами устоять на ногах и утирая слезы счастья. Так над Коброй еще никто никогда не издевался. Глаза Итачи светились лукавством. Кажется, в назначении этого жуткого человека для детишек есть какой-то плюс. И этот "плюс" сидит с самой недовольной моськой прямо перед ними.


- Какой идиот додумался дать нам его в наставники? - себе под нос пробурчал Наруто.


Обито, только немного успокоившийся и сумев подняться на ноги, рухнул как подкошенный и стал громко ржать. У Итачи нервно задергалась бровь. Кажется, он поспешил с выводами.




***


Блондин еле успел переступить порог дома, как услышал зов Курамы.


- Наруто, срочно спустись ко мне! - вдруг раздался громкий крик, набатом отдавшись в черепной коробке.


Узумаки схватился за голову и рухнул на колени. Вызов Курамы был слишком неожиданным и сильным. Блондин уже немного отвык от такого. Зов друга был наполнен отчаянием, сильным волнением и раздражением. Резкая боль разорвала голову, перед глазами плясали черные кляксы, печать на животе неимоверно жгла. Подросток скривился, крепко стискивая зубы, чтобы с губ не сорвался стон. Юношу резко выдернуло из реальности. Тело подростка завалилось на бок и неподвижно замерло.




***


Наруто шел по коридорам своего подсознания и не узнавал их. Все так изменилось, по сравнению с тем, что он видел в последний раз. Стены были уже почти полностью ровные, хотя местами выпирали острые углы. Пол гладкий, и не приходилось спотыкаться через каждый шаг. Да еще и неожиданно светло стало. Узумаки шел туда, куда его звала интуиция. Подошел к огромному залу, обзор ему сначала перекрыли шевелящиеся рыжие хвосты, выдающие нервозность их хозяина. Пришлось обойти Кураму. Едва переступив порог, Наруто замер, как вкопанный.


На полу, вместо черного лиса, сидела незнакомая девушка. Одета она была в короткое красное кимоно с черной окантовкой, разрисованное золотыми орхидеями, на бедре был высокий разрез. На ногах что-то типа балеток, что держались лентами, оплетая ногу почти до колена. Волосы иссиня-черного цвета были забраны в девять хвостов на затылке, которые украшали красные ленточки и бубенцы. Шею, руки и ноги девушки сковывали цепи. За спиной шикарным веером расположились девять белоснежно-серебряных хвостов. Незнакомка смотрела на свои ладони с таким растерянным видом, что захотелось сказать ей что-нибудь ободряющее.


- Ты кто? - охрипшим голосом поинтересовался Узумаки.


- Дурак, - раздался над ухом недовольный голос Курамы. - Это местный Кьюби.


- Но он девушка! - недоверчиво сообщил другу Наруто, шокировано смотря на незнакомку. - Подожди, - на лице блондина явно читалось потрясение новым открытием, - значит, и ты тоже?


- Не говори глупости! - отмахнулся Курама. - Я только лис. И моя форма только эта. Похоже, этот мир существует по совершенно иным законам, чем наша вселенная.


Узумаки повернулся к девушке, неуверенно потоптался на месте и несмело шагнул вперед.


- Привет, меня зовут Наруто. А ты кто?


- Идиот! - с той же интонацией, что и рыжий лис, ответила собеседница, недовольно фыркнув. - Мы уже виделись. Как и сказал этот рыжий предатель. Ты знаешь меня, как местного Кьюби.


- А как тебя зовут на самом деле? - просто спросил Узумаки.


Брюнетка нахмурилась и закусила губу. Видя насколько потрясен блондин, у нее впервые зародились сомнения.


- Неужели в вашем мире все действительно по-другому? - с какой-то болью в голосе спросила она, смотря прямо на Кураму.


- Да. В нашем мире мы только Хвостатые животные. Мы никогда не могли применять форму человека, - честно ответил лис.


Девушка долго смотрела сначала на Хвостатого демона, который вроде бы был ее аналогом в параллельном мире, а на самом деле, оказалось, что они совершенно разные, потом долго изучала растерянное и совершенно открытое лицо блондина, который похож на ее Восьмихвостого брата. Она столько лет терпела свою боль в одиночестве. Теперь появились те, с кем можно поделиться этой сокровенной тайной. Пусть они и не друзья, но ее сердце чувствовало, что для нее они и не враги. Да и то, что она снова вернулась в человеческую форму, говорило о том, что она готова открыть свои чувства хоть немного. Надо было решаться.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия