Читаем Золотая Орда. Царь Батый полностью

Согласно «Этимологическому словарю тюркских языков»[54], слово «орда» в тюркских языках имеет три значения: «военный лагерь», «ставка военачальника», «войско». Здесь следует отметить, что все вышеперечисленные значения являются связанными между собой понятиями. Ни «ставка военачальника», ни «военный лагерь» без войска не мыслятся и являются понятиями производными от последнего. Это совершенно очевидно. Орда это войско, армия.

Вопрос, однако, состоит в следующем. Можем ли мы быть уверенными в том, что слово «орда» в тюркском и монгольском языках не является заимствованием? Оказывается, полной уверенности в этом у нас нет и, пожалуй, быть не может, как минимум потому, что процесс формирования тюркских орд полностью копировал таковой у индоевропейских кочевых народов[55], а именно у тохар, о чем ниже см. подробно. Более того, в латинском языке, как известно, наличествует слово ordo, которое, кроме всех прочих, имеет значения «строй, шеренга, фронт, отряд, центурия, корпорация». Таким образом, тюркское «орда» и латинское «ordo» не просто созвучны друг другу, но и несут одну и ту же смысловую нагрузку, как-то: «военное подразделение», «корпорация».

Также следует вспомнить о таких словах как фр. ordre, нем. order, orden, широко известное российским гражданам ordnung и др. У османских турков термин орта обозначал не более и не менее как подразделение известнейших всему миру янычар, которые, кстати, набирались из христиан славянского происхождения.

Л. Н. Гумилев однозначно утверждал, и имел для этого утверждения все основания, что «вся система, т. е. орда в целом, понятие не этническое, а военно-организационное»[56].

Л. Н. Гумилев абсолютно прав.

Сейчас попробуем ответить на вопрос: почему русские летописцы именовали Батыя и последующих за ним предводителей Орды титулом «царь»? К примеру, Типографская летопись сообщает: «Цари Ординстии: Батый, Саинъ, Сартакъ, Берка, Мегънутемиръ… и т. д.»[57].

Обычно считается, что титул «царь» является производным от «цесарь». Однако, данное объяснение довольно сомнительно. Титул «царь» присутствует в Ветхом Завете. В ассирийском это schar, соответственно «царь царей» – schar scharr^ani. Каково же ветхозаветное значение титула «царь»? За разъяснениями обратимся к «Библейской энциклопедии Брокгауза». По утверждению ее авторов израильские цари были предводителями войска во время войны (1Цар. 12:2). В их руках находилось управление страной. Они были верховными судьями (3Цар. 3:9); в их пользу взимались подати (1Цар. 8:14–17; см. Подати). Для сбора податей Соломон назначил в уделы десяти колен Израилевых (уделы Иуды и Симеона не названы) 12 приставников, подчиненных одному начальнику (3Цар. 4:7-20). Кроме них, царскую службу несло множество других чиновников и военачальников различного уровня (см. 2Цар. 8:15–18; 20:23–26; 3Цар. 4:1–6; 1Пар. 27:25–34 и соотв. статьи), а их содержание обеспечивалось за счет податей, взимаемых с населения.

По словам арх. Никифора, автора «Иллюстрированной полной популярной библейской энциклопедии» (1891), титул «царь» прилагается в Библии к предводителям войск (Иов.15:24), князьям колен и городов (Нав.12:9, 24), правителям народа или народов (Ис.8:21), к идолам от идолопоклонников (Соф.1:5), к Иегове (Пс.5:2) и к Мессии (Пс.2:6). Ассирийский правитель в Ветхом завете называется великим царем (Ис.36:4), а царю Вавилонскому приписывается титул царя царей (Иез.26:7). Им же украшали себя и цари Парфийский, Могульский и Персидский.

Таким образом, несомненно следует одно. Орда это армия, а царь это командующий армией. Великий князь был главой гражданской администрации и в случае династических споров царь (командующий) утверждал его положение и обеспечивал его власть. Кстати, известная русская поговорка гласит: «Каков царь, такова и орда» (Сборник образных слов и иносказаний. 1904).


Рассмотрим национальный состав Орды в период XIII–XIV вв. Как ни странно, но сведений о национальном составе ордынских вооруженных сил в этот период, вполне достаточно.

Рашид ад-Дин в своем «Сборнике летописей», оконченном около 1310 года, пишет следующее: «Этих четырех упомянутых эмиров с четырьмя тысячами войска Чингиз-хан отдал Джочи-хану. В настоящее время большая часть войск Токтая и Баяна есть потомство [насл]; этих четырех тысяч, а что прибавилось [к ним] за последнее время, то – из войск русских, черкесских, кипчакских, маджарских и прочих, которые присоединились к ним. [Кроме того], во время междоусобиц среди дальних и близких родичей [ала ва ини] часть также должна была уйти туда [во владения Токтая и Баяна]»[58].

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Испании
История Испании

«История Испании» («Una historia de España») от писателя и журналиста Артуро Переса-Реверте, автора бестселлеров «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и многих других, вышла в свет в 2019 году и немедленно разошлась в Испании гигантским тиражом.В этой книге автор предлагает свой едкий, забавный, личный и совершенно неортодоксальный взгляд на свою родную страну. Перес-Реверте повествует об основных событиях прошлого Испании – от ее истоков до 80-х годов XX века, – оценивая их подчеркнуто субъективным взглядом, сформированным на основании глубокого знания истории, понимания ее процессов, опыте и здравом смысле. «Я пишу об истории так же, как я пишу романы и статьи, – говорит автор. – Я не искал какого-то особого ракурса, все это результат моих размышлений». Повествование его построено настолько увлекательно и мастерски, так богато яркими деталями, столь явно опирается на профессионально структурированные документальные материалы, что достойно занять почетное место как среди лучших образцов популярной литературы, так и среди работ ученых-историков.

Артуро Перес-Реверте , Жозеф Перес , Сантос Хулиа , Сантос Хулио , Хулио Вальдеон

История / Учебная и научная литература / Историческая литература / Образование и наука / Документальное