Читаем Золотая паутина полностью

– Надо подписать, – заявила Аурия, которой, видимо, вдруг захотелось поскорее покончить с этим.

– Да, конечно, – руки банкира суетливо двигались по столу – ему было неловко за промедление. – Вы согласны, мистер Трент? – Он вызвал по интеркому помощницу, пригласив ее в качестве свидетеля.

Трент перелистывал страницы договора. Аурия с трудом сдерживала нетерпение. Казалось, в ней вновь нарастает страх. Она как будто обращалась с мольбой к какому-то божеству, чтобы не случилось ничего дурного. Трент положил текст договора на стол и буркнул:

– По-моему, все в порядке.

***

До вечернего рейса из аэропорта Нассау на Южный Андрос оставалось два часа. Трент оставил Аурию в ресторане "Капитан Немо" ждать Марко и Ричарда, а сам позвонил банкиру. Тот обратил его внимание на четыре пункта в тексте контракта, якобы нарочно разделенных, но если их объединить, становилось очевидно: в случае смерти Трента, не успевшего востребовать деньги, они автоматически возвращаются Аурии Рокко.

– Жаль, что мы не знаем, кто ее адвокаты, но, говоря откровенно, если вы потеряете свое судно, советую вам соблюдать крайнюю осторожность, – предупредил банкир. На этот раз его голос звучал вполне уверенно – никакого намека на непрофессионализм. – Если вы хотите узнать происхождение этих денег, лучше всего обратиться в финансовое управление, но тут я вам не помощник – там не считаются с багамскими банками.

Затем Трент позвонил О'Брайану и изложил ему все детали контракта.

– Продолжайте проверять девушку, – попросил он. – Видимо, ее посвятили в дальнейшее и ей это не по душе.

Час полета в шестиместном самолете – и вот они снова в Конго-Тауне на Южном Андросе. Здесь они наняли такси до Кемп'с Бей. Трент привез их на "Золотую девушку", показал яхту, объяснил, как пользоваться камбузом, судовым туалетом и душем. Две гостевых каюты в правом корпусе катамарана он отвел Марко и Ричарду, а свою каюту уступил Аурии, извинившись за то, что оставил в ящиках шкафов свою одежду и за отсутствие отдельного душа и туалета.

Пока пассажиры устраивались на судне, он на надувной лодке отправился на берег – забрать продовольствие и запасной двенадцативольтовый аккумулятор для магнитометра. Когда он вернулся на катамаран, вся троица потягивала пиво в рулевой рубке. Марко с нетерпением ждал его возвращения – они собрались пообедать на берегу.

Вскоре они отплыли, и Трент наконец-то остался на катамаране в одиночестве. Довольный этим, он съел миску кукурузных хлопьев, затем расстелил спальный мешок на нейлоновой сетке и блаженно растянулся. В одиннадцатом часу вернулись Аурия и Ричард – их привез Марко, а сам сразу же отправился обратно. Уже светало, когда Трент услышал, как Марко причалил к катамарану и, слегка спотыкаясь, направился к себе в каюту.

С первым лучом солнца Трент встал, снялся с якоря и, подняв грот, при легком бризе вышел из бухты Кемп'с Таун. Он закрепил штурвал резиновой тягой и предоставил судно воле волн, а сам пошел на нос к рундуку, где хранились паруса.

Набор парусов на катамаране состоял из трех кливеров, двух стакселей, двух легких топселей и большого спинакера. Паруса, свернутые и увязанные, лежали каждый в своем отделении. Трент отобрал самый большой стаксель, надел пружинные карабины на фок-штаг и прикрепил гардель к верхушке паруса. Занеся стаксель-шкот к корме, он намотал концы на барабан лебедки по обе стороны рубки – парус повис над палубой, как длинная белая сосиска. Затем раздался щелчок, найтовы хлопнули. Трент лебедкой выбрал шкот, и ветер наполнил парус; судно вздрогнуло и рванулось вперед, зашуршав по гладкой поверхности моря.

.Солнце стояло низко, и опасных коралловых рифов почти не было видно. Трент уперся спиной о брус, соединявший спаренный руль, и направил катамаран на глубину, за кромку рифов, параллельно береговой полосе.

Аурия высунула голову из окна кают-компании, оглядела уходящий назад берег и скрылась. Через несколько минут она появилась, босая, в белом бикини, с двумя чашками кофе и блюдечком "Мюсли". Подав Тренту блюдечко, она предложила заменить его у руля, пока он подкрепится, но он уже закрепил руль резиновой тягой.

Аурия села на рундук в рулевой рубке. Теперь, когда они наконец были в пути, она казалась более уверенной в себе.

– Вы отвергаете всякую помощь, – задумчиво произнесла она. – Почему? Потому что живете один? Или наоборот – живете один, потому что не любите обращаться за помощью?

Он не ответил, и тогда она сменила тему:

– Что обещает прогноз погоды?

– На ближайшие двое суток море будет спокойным.

– Ну вот, слава Богу, значит вы все же умеете говорить.

Губы ее полураскрылись, на щеках выступили красные пятна, она явно приняла какое-то решение.

– Мы с Ричардом не влюбленные, – выпалила она, глядя прямо на Трен га, – просто нас объединило это дело Я хочу разыскать "Красотку", вот и все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик