Пока он нырял, прошло немало времени, и он велел Аурии прибавить скорости при подходе к берегу. Она слишком резко нажала на газ, и «Зодиак» рванулся вперед; волочившийся за кормой кабель тормозил движение. Трент взглянул на приборы и увидел, что глубомер показывает девяносто метров, а на магнитометре отклонение от нормы составляет двадцать гамм. Он нажал на кнопку памяти прибора, хотя эти показания были явно бессмысленны. Немного успокоившись, снова принялся изучать экран, махнув Аурии, чтобы она заглушила мотор. Глубомер вернулся к величине шесть метров, но магнитометр по-прежнему показывал отклонение от нормы на шесть гамм. При такой глубине это составляло менее четверти того, что можно было ожидать, если бы они проходили над «Красоткой». Трент уже сделал ошибку, не доверившись схеме Скелли, и зря потратил время на обследование якоря. «По-видимому, на показаниях прибора сказался быстрый перепад скоростей, – подумал он. – Девяносто метров – это просто невозможно». Он велел Аурии медленно развернуться.
Глава 13
Укрывшись от ветра и легкой волны на подветренной стороне острова, сторожевой катер затаился и встал неподвижно, как барракуда. Дежурный оператор сидел у радара боком, чтобы капитан мог видеть экран. Застыв в неподвижности, как любители подглядывать в замочную скважину, они напряженно следили за пятнышком света на экране. Оператор устал – шутка ли, отстоять на вахте шесть часов подряд. Он потянулся, разминая плечи, и повернулся к офицеру:
– Похоже, они что-то нашли.
Трент показывал Аурии, в каком направлении двигаться, и одновременно следил за показаниями прибора. Эхолот показывал картину, напоминавшую полуоткрытую консервную банку, – крышка уже вскрыта, но с одной стороны еще держится. Банка была примерно шестьдесят метров диаметром и девять метров в глубину. В какой-то точке прибор вообще зашкалило, как будто на дне океана был глубокий колодец. Подав Аурии знак заглушить мотор, Трент бросил якорь и свернул кабель в бухту на дне лодки. Аурия присела на корточки рядом.
– Ну что, нашли? – спросила она. Трент сомневался: показатель магнитного поля слишком низок.
– Не уверен, – ответил он. – В морском дне здесь какая-то дыра. Непонятно, что это такое, но эхолот показывает более шестнадцати метров. Возьму-ка новый баллон и нырну.
Он собирался провести под водой всего несколько минут, поэтому не стал надевать надувной гидрожилет, а просто застегнул пояс с грузом, надел ремни баллона и ласты. Сидя на борту лодки, продул дыхательный клапан маски, взял в рот мундштук и, прихватив фонарь, соскользнул в воду.
Привыкнув к давлению воды на барабанные перепонки, нырнул и опустился на глубину шесть метров. Прямо перед ним оказалось то, что он представлял себе как край полуоткрытой консервной банки. Он приблизился к неровному краю ямы и заглянул вниз – дальше виднелась казавшаяся в свете фонаря зеленовато-белой отвесная стена. Все было очень похоже на то, что он представлял себе, сидя в лодке. Сейчас он собственными глазами наблюдал явление, известное в водах Карибского моря как «голубая дыра». Таких «дыр» здесь множество. Однажды они с Пепито спустились в одну из самых знаменитых «дыр» у побережья Белиза. Ее радиус составлял около километра, а глубина – двести сорок метров. Такие «дыры» образуются подземными пресными ключами, которые постепенно размывают мягкую известковую породу морского дна, и в конце концов верхний слой обрушивается.
Судя по неровным краям, «крыша» этой «дыры» образовалась совсем недавно.
Он спустился в «дыру» по отвесной стене и увидел нижнюю часть сломанной деревянной мачты – она торчала вертикально, верхушкой книзу. От нее тянулись канаты к нагромождению металлических конструкций и парусов, за которыми невозможно было рассмотреть сам корпус яхты. Трент отплыл в сторону и посветил фонарем. Вначале он не мог понять что к чему, но потом картина прояснилась: груда сломанных брусьев, которую он видел перед собой, – это то, что осталось от носа яхты, зажатой между верхним краем ямы и выступавшей из стены известковой глыбой. Остальная часть корпуса оказалась под еще не разрушившейся крышей «голубой дыры», и, видимо, именно этим объяснялись показания магнитометра, более низкие, чем следовало ожидать. У Трента возник вопрос – от чего обрушилась «крыша»: то ли она рухнула под тяжестью яхты, то ли была разрушена подземными толчками. Такие толчки случаются здесь, на Карибских островах, каждые тридцать часов.
Обследовав стену «дыры», он обнаружил то, что мысленно назвал «колодцем». При падении «крыши» от нее отвалилась глыба, и образовалось отверстие размером примерно полтора на полтора метра. Он поставил там фонарь в качестве опознавательного знака и поплыл обратно.
Аурия, перегнувшись через борт, с нетерпением ждала его возвращения. Было бы жестоко мучить ее, оставляя в неизвестности. Трент вынырнул и поднял руку. Выплюнув изо рта мундштук, он закричал:
– Она здесь!
На лице девушки отразилось глубокое волнение.