Читаем Золотая планета полностью

— Амирхан, — взгляд его уперся в следующего участника "Алых парусов". — С тобою понятно, тебе зачли экзамены потому, что ты хорошо играешь. Причем на моей любимой гитаре. Но почему ты здесь и сейчас забыл об этом?

Хан виновато опустил голову.

— В общем, первое. Вы неверно подобрали диапазон для Хуана. Карен, твой косяк. Можно сделать все то же самое, но на октаву ниже. И вот что получится.

Он снова поколдовал с настройками и выдал вещь, которую мы старательно репетировали, но только так, как она должна была бы звучать в результате наших изысканий. Ключевое слово здесь "бы".

— Видите, то же самое, но ваш вокалист теперь ее сможет потянуть. Мы над этим еще поработаем, пока остановимся на этом.

Далее. Парни, зачем вы вообще адаптируете рок-н-ролл? Его прелесть в звучании. Старинном, дерзком, свободном. Вам что, мало современной попсы? — губы старика презрительно вытянулись.

Пацаны виновато опустили головы. Я решил вступиться:

— Это моя идея. Мы решили создать что-то вроде ретро-ансамбля… И…

— Нет. — Старик покачал головой. — Твоя идея — возможно. Но вина — не твоя. Эти олухи сколько лет учились в моем заведении? — Он окинул троицу моих компанейро цепким взглядом, от которого те были готовы провалиться сквозь землю. — Сколько, Карен?

— Значит так, — дон Бернардо снова заходил по сцене. — Мне нравится идея. Старый добрый рок-н-ролл, рок-н-ролл навсегда. Это именно то, что взбодрит нашу уважаемую публику, даст ей толчок для восприятия остального материала. Я беру вас на концерт дня рождения школы.

Лица парней резко вытянулись, в глазах же заплясало отражение смешанных чувств: страха перед уровнем мероприятия, боязни "лажануться", неверием в серьезность слов дона Бернардо и надеждой, что это все-таки правда.

— Да-да, не смотрите на меня так! — с улыбкой продолжил старик, сознавая, какую только что взорвал бомбу. — Вы выступите не в программе, а перед нею. Перед самым концертом, перед началом. Как апперитивчик. Вас даже объявят постфактум. Вот представьте, сцена. Гаснет свет, занавес открывается… И там тоже темнота. И вдруг начинается музыка…

Он издал три аккорда, от которых я поморщился. Затем еще и еще. Я поморщился снова, чувствуя приближение пушистого полярного лиса.

— Вот, Хуан знает эту вещь, — усмехнулся старик. — Не так ли, мой мальчик?

— Дон Бернардо, пожалейте меня. ЭТО я не вытяну!..

Его губы тронула покровительственная усмешка.

— Вытянешь. Куда ты денешься!

Его глаза полыхнули, и в них я прочитал уверенность идти до конца. То есть, сеньор Ромеро уловил прекрасную, улетную идею, и сделает все для ее реализации. Даже если придется меня запытать на репетициях. А если умру — воскресит и заставит спеть мой труп. Потому, что этот человек всегда идет до конца. Уж во всяком случае в вопросах своего бизнеса, который для него не просто бизнес.

— Я уже сказал, я займусь вами. Играть парни будут ниже, как — будем посмотреть в процессе. Основную партию ты потянешь. У тебя хорошая энергетика, ты поешь так, что тебе поверят. Даже я тебе поверил! А для высоких партий у нас есть… — Глаза его нашли лидера нашего коллектива. — Да-да, Карен, не смотри на меня так. Ты будешь на высоких партиях, вытягивать Ваню. В качестве бэка. И все у вас получится. Амирхан?

Он обернулся к нашему дагестанцу, который непроизвольно вжал голову в плечи.

— Амирхан, с тобой поработаем отдельно. С тем, как ты играешь сейчас, я удивлен, что ты вообще еще не забыл, что такое гитара. — Старик подмигнул, Хан же еще раз поежился. — Твоя партия самая сложная, и сыграть ее надо на тысячу двести процентов. Будем делать из тебя человека!

Дон Бернардо вздохнул и вновь обернулся ко мне.

— У тебя будет вторая гитара, Хуан. Без второй гитарной партии обойтись не удастся, пробовал. Не то. Так что крепись. Но с другой стороны, партия будет не самая сложная, осилишь.

— Дон Бернардо, меня больше беспокоит вокал… — промямлил я, только сейчас окончательно сознавая, что это не шутка.

— Я же сказал, займемся им, прямо завтра.

Он отошел на несколько метров и окинул взглядом разу всех нас.

— Значит так, парни, объявляю мобилизацию. Если у вас есть какие-то дела за воротами — отложите их на неделю. Если отложить не удастся — скажите мне, я попытаюсь все устроить. Это я про работу, — встретился он взглядом с Ханом, который вновь опустил голову. Видно, что-то было, и эти двое знают, о чем речь. — Хуан, следующая репетиция ЗАВТРА, — теперь его глаза сверкнули в мой адрес. — И будут проходить КАЖДЫЙ ДЕНЬ, с утра до вечера. Твоим… Наставницам сообщу сегодня же, насчет этого можешь не беспокоиться. Отпустят, куда они денутся.

— Наставницам? — услышал я шепот Карена.

— А пока давай прогоним первый раз, — коварно улыбнулся он. — А парни послушают, что мы вообще задумали такое.

Перейти на страницу:

Похожие книги