– Да ладно, не бери в голову. Все знают, что от твоей дочери можно ожидать всего, чего угодно. Что хотел?
Вот так, быка за рога, без резких переходов. Мужчина собрался с духом и выдавил:
– Мне нужно с десяток молодых (или не очень) парней, не обременённых излишними нормами профессиональной этики в общении с работодателем, способных на любой поступок, единственным критерием которого будет безопасность Бэль.
– Угу, так я и думала…
– Говоря испанским языком, тебе нужны неподкупные мальчики, с которыми нельзя договориться, которым плевать на личность охраняемой персоны, а в случае чего они не испугаются твоего гнева. Я правильно перевела?
– Главное – её безопасность. Даже против её воли. Остальное я потерплю.
– Поняла.
Женщина, словно малолетняя девчонка, принялась вращать кресло из стороны в сторону и напряжённо размышляла.
– По моим данным, у тебя без дела сидит четырнадцать групп. Четырнадцать! Это больше, чем у Феррейры и Сантаны, вместе взятых! Неужели никто не подойдёт? Тебе действительно хочется подписаться под это?
– Не четырнадцать, а десять, – зачем-то уточнил мужчина. – Из них для такого специфического задания годятся только семь. Но и эти доверия не внушают – восемь их коллег с завтрашнего дня отправляются чистить картошку на заброшенный дворец в Омеге.
– «Девятка»… – Женщина усмехнулась. – Жёстко ты с ними.
– Заслужили.
– Хорошо. У меня есть шестеро мальчиков. Предупреждаю сразу, они все отмороженные. Но дело знают.
– Идёт.