... Зависнув над обрывом между небом и землей, между промчавшейся жизнью и небытием, Рэй торопился подвести итоги, ожидая каждую секунду характерного скрежета металла, вырвавшегося из камня. Но костыль держался. Сверху периодически сбегала тонкая струйка песка, напоминая о быстротекущем времени, руки затекли, правая нога, просунутая в веревочную петлю, онемела, восприятие притупилось. Очевидно, выплеснувшийся адреналин успешно рассосался, а тело смирилось со страхом, привыкло к нему.
Рэй придумал спасительную версию: его преследовали мелкие неудачи, но однажды жизнь расщедрится и преподнесет крупный куш. Промурыжив мученика всю ночь, она пришлет помощь. Клайв, вернувшись из ночного загула, обнаружит записку Рэя и явится сюда. Неплохо будет, осушив стакан бурбона, вытянуться во весь рост на мягком матрасе и проспать сутки кряду. А потом все пойдет по-другому. Ведь Рэй понял, где оступался.
Неведомый отец, очевидно, обладал кучей дарований. Рисовать, танцевать, напевать, подражать голосам животных, людей, разыгрывать, уговаривать, убеждать - все это давалось Рэю так же просто, как говорить, дышать, ходить. Он умел увлекаться и увлекать за собой других. Непонятно почему, но люди шли за ним.
- Ты - прирожденный лидер, заряженный энергетикой, - объяснила ему одна из подружек. Иола носила гриву тонких косичек, кожаный жгут на лбу и считала себя прорицательницей. У неё были лиловатые толстые губы и почти черные соски. Если снимались фильмы про индейцев, то она не вылезала со съемочной площадки, а на досуге гадала. - Ты мог бы стать президентом или директором "Коламбия Пикчерс", но...
- Но умру от укуса змеи... - усмехнулся Рэй.
- Змеи боятся тебя, - вздохнула Иола. - Женщины, напротив, недооценивают... Но ты мог бы подчинить всех, если бы... - Она с сомнением всматривалась в ладонь Рэя.
- Да что ты там видишь, черт побери?!
Иола бросила руку Рэя и встала.
- Не знаю! Я ведь только изображаю гадалку. Это моя коронная роль. Напиши текст и я постараюсь произнести его убедительно.
- О'кей! Говори: "Ты мог бы стать великим, дорогой, если бы только захотел!"
И верно, каждый раз, получая щелчок по носу, Рэй думал, что его неудача объясняется недостаком рвения: он действовал в полсилы, не очень-то желая того, к чему стремился. Лишь при подведении последних итогов на Брюхе Слона он сделал честные выводы: тридцатипятилетний Рэй Берри не стал знаменитостью, богачом, не прославил свое имя, не сумел поразить ни покойных уже деда и бабку, ни мать, ни кого-либо другого блеском своей карьеры, мощью дарования, удачей. Причиной тому одно из двух: либо он ставил перед собой не те цели, либо кто-то, очень насмешливый, гнусный, незримый, все время мешал ему, мстя за недюжинные способности и неиссякаемую жизнерадостность. Подобный эффект называется невезением. А поскольку Рэй достаточно упорно хихикал над всякими кармическими законами, предначертаниями судьбы, фамильными проклятиями, то оставалось лишь одно ему элементарно не везло. При распределении среднестатистических величин жизненного благополучия он попал в отход - в группу неудачников, "мальчиков для битья".
Среди подавляющей массы нормальных людей, имеющих удачи и невзгоды, существует объективный процент везунчиков - тех, кто извлекает состояние из игрового аппарата, спасается из горящего самолета, находит алмаз в приготовленной к обеду рыбе; и тех, кому удается сломать ногу, поскользнувшись на банановой кожуре, сесть именно в тот вагончик канатной дороги, где из нарезки выпал бракованый болт, оказаться на пути взбесившегося быка, подхватить СПИД у дантиста или подавиться виноградной косточкой с летальным исходом. К последней категории бедолаг, увы, относился Рэй.
Все уникальные нелепости, происходящие раз в столетие, случались именно с ним. Он смело мог бы подать заявку в книгу рекордов Гиннеса. Самое противное состояло в том, что эти нелепости случались не с каким-то растяпой, недотепой, оболтусом, а с человеком ловким, смелым, прозорливым. Ну кто сумеет объяснить, почему во время армейской службы единственная настоящая граната, чудом попавшая в шесть ящиков учебных, оказалась именно в руке солдата Берри и ее-то он и запустил в блиндаж "противника", где потягивал пиво истомившийся на жаре сержант. Рэй промахнулся совсем немного. Сержант, из породы везунчиков, успел завалиться под металлическую цистерну и тем самым спастись от многочисленных осколков.
Или ещё такой показатнльный случай. В сумке Рэя, осуществлявшего перелет из Америки в Европу, обнаружили героин. Понадобился очень въедливый и сообразительный следователь, чтобы вычислить, где, как и почему была произведена подмена его сумки заметившими приследование преступниками.
Но сколько это забирало времени! Господи, сколько же понапрасну потерял Рэй Берри дней, предназначенных для восхождения к славе!