Читаем Золотая рыбка. Часть 1 полностью

— Не умеешь — не берись. Им и в голову не стукнуло, что я могу явиться по своей доброй воле, без всякого приглашения.

— Ты это всерьез?

— Конечно.

— И о чем же хочешь там поболтать?

— О том, что мне известно.

— Лучше уж сразу проглотить две коробки снотворного. Тоже верная смерть, но хотя бы без мучений.

— Не волнуйся за меня, Беллок.

— Однажды у тебя вырвалось «Даниэль». Правда, такие оговорки с тобой случаются только в интимные моменты.

— Что поделаешь, если в твоих объятиях я теряю голову!

— Очень лестно.

Я щедро наливаю себе выпивку, но Даниэль против и решительно отбирает у меня бокал. Уму непостижимо, как это я мирюсь с подобным обращением. Избавившись от пострадавшего в схватке платья, я забираюсь в постель к Даниэлю. Одной рукой прижимаю к носу платок, другой ласкаю любимого.

— Счастье еще, что в их планы не входило убить тебя. Во всяком случае, держалась ты молодцом, — севшим голосом произносит он.

Я отнимаю от лица платок.

— Вот это сюрприз! А я думала, что схлопочу нагоняй…

— Хватит притворяться, с носом у тебя ничего страшного. — Он склоняется надо мной и гасит свет.

Оказывается, только что он действительно сказал правду — в следующие минуты я самозабвенно шепчу: «Даниэль…» По крайней мере трижды.


Меня не отпускают одну. Везут на патрульной машине с демонстративно включенной «мигалкой». Дональд, Лацо и Даниэль остаются в машине, а я вылезаю. Махнув рукой на прощание, прохожу мимо торчащего у ворот охранника. Ко мне тотчас присоединяется высоченный тип, с широкими плечами и не менее широкой физиономией, неразговорчивый, как и положено горилле. Мы направляемся к дому, но прежде чем успеваем подойти к парадному входу с колоннами, горилла сворачивает на узкую дорожку. Чуть насторожась, я следую за ним. После прогулки, длящейся, по-моему, целую вечность, мы приближаемся к дому с тыльной стороны. Громила подводит меня к открытому джипу. Я уже готова забраться в машину, когда он делает знак задержаться. Затем отбирает у меня сумочку, ощупывает волосы, снимает с руки часы — словом, обыскивает с такой дотошностью, что это начинает раздражать.

— Нет у меня ни бомбы, ни «маячка». Вшей тоже нет, — добавляю я, так как он снова запускает пальцы в мою шевелюру.

Охранник скалится.

— Садись!

— Сумку! — цежу я сквозь зубы.

— После… — Он швыряет сумочку на заднее сиденье.

Горилла втискивается за руль, и джип трогается с места. Мы едем через парк, затем оставляем деревья позади и пересекаем луг. Водитель не выказывает спешки, но крутит руль так, словно у него не все дома. Я изо всех сил упираюсь ногами, чтобы меня не мотало из стороны в сторону.

— У нас что, экскурсия? Жаль, что не захватила с собой перекусить!

Горилла пропускает мои слова мимо ушей. Мы углубляемся в лес, по обе стороны дороги высятся сосны и ели, вскоре они сменяются деревьями неизвестной мне породы, затем лес постепенно редеет, и перед нами предстает умопомрачительная конюшня.

— Я бы предпочла быть у Хольденов лошадью, а не гориллой, — не удерживаюсь я от замечания.

Похоже, мой спутник не в обидчивом настроении, на мои колкости не реагирует. А я глаз не могу оторвать от роскошной, просторной конюшни, возле которой замечаю группу мужчин: все верхом, все, как на подбор, в белых бриджах и темных пиджаках, в кепи и с хлыстом в руке — ни дать ни взять, английские аристократы самых голубых кровей.

Горилла вылезает из машины, я тоже выбираюсь, и мы направляемся к всадникам. При нашем приближении один из мужчин элегантным жестом отсылает остальных, и те, взметнув облако пыли, разъезжаются в разные стороны; перестук копыт еще долго отдается в ушах. Мы подходим и останавливаемся, я поднимаю глаза, одинокий всадник снисходительно взирает на меня сверху. Лицо его, не лишенное приятности, серьезно, но взгляд насмешливый, холодный. Он делает знак хлыстом кому-то позади меня и чуть заметно сжимает пятками бока лошади. Потревоженное животное вскидывает голову, едва не задев мое лицо, но я ожидала подобного фортеля и не делаю попытки отпрянуть. Подняв руку, ласково похлопываю бархатистый лоб коня.

— Значит, вы Дениза Врай, — наконец произносит мужчина.

— А вы кто такой? — спрашиваю я.

Вновь снисходительный взгляд сверху вниз, очередное движение пятками, и лошадь, сделав шаг ко мне, поневоле отворачивает голову. Сапог всадника почти упирается мне в грудь.

— Неужели сомневаетесь? — Он позволяет себе усмешку. — Я — Йон Хольден.

— По-моему, вы хотели со мной поговорить.

Он издает негромкий смешок. Я слышу позади лошадиный топот, но не оборачиваюсь. Молчаливый охранник подводит мне оседланную лошадь.

— Прошу! — взмахивает хлыстом Хольден. — Посмотрим, прочно ли вы держитесь в седле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики