Читаем Золотая Серединка полностью

– Моя интуиция меня никогда не подводила. И я чувствую, что он меня любит.

– Вот такую сумасшедшую? Дикую? Невоспитанную?

– Ну я же не такая, – Таша надула губки, – и он это чувствует.

– Хорошо, не буду тогда тебя мучать. А знаешь… – я даже подпрыгнула от идеи, которая только что пришла мне в голову, – хотя, ты наверное на это не пойдешь, – и я сникла и опустила голову.

– Как это не пойду? Я? И не пойду? – Таша поставила руки в боки и уставилась на меня.

– Я просто вдруг подумала, что было бы клево, если бы мы завтра с тобой вместе пришли к Кириллу. Тебе же все равно нечего терять – ты уверена, что он тебя любит! Давай придем к нему вместе, сядем, поговорим…

– А что, хорошая идея, мне нравится. Кроме того я бы хотела послушать что он будет говорить тебе в лицо.

– Ты это о чем? – я не поняла ее намеков.

– Знаешь, я все равно до сих пор не могу понять, почему он от тебя ушел. Поэтому хотелось бы это услышать от него.

– Он же тебе сказал – он никогда не любил меня.

– Не верю. Это его первый брак. Он не мог жениться просто так.

– Моя любовь!

– Бред сивой кобылы! Он видный мужик, и я уверена, что его до тебя любили. Пусть не до смерти, но любили. Поэтому мне надо знать что повлияло на его желание развезтись.

– Чтобы не делать повторных ошибок?

– Наверное, – Таша пожала плечами, – просто это надо знать. И точка.

– Тогда оставляем эту задачу на завтра. А сегодня ты с ним встречаешься, как обычно, без всяких дознаний с пристрастием.

– Ага, – Таша улыбнулась и протянула руку, чтобы скрепить наш договор.


Эдвард был без цветов. Но в руках у него был небольшой праздничный пакетик в жутких розочках. Он протянул его мне при встрече и улыбаясь пролепетал «Здравствуй».

Настроения не было, в театр идти не хотелось, поэтому я предложила попить кофе в Шоколаднице и поговорить. Мое настроение ему явно не понравилось, он тоже начал волноваться и поплелся за мной как послушный барбос.

Мы уселись за столик у окна и я сразу приступила к главному:

– Я знаю твою жену.

– Ой, нет. Она вышла на тебья?

– Мы с ней познакомились еще до нашей встречи – она страдала по тебе, а я по своему бывшему мужу. И от этих страданий мы решили сделать очень нехорошее дело, – я сама не заметила, как стала объяснять прошедшее, разжевывая по слогам, как будто объяснялась не перед взрослым мужчиной, а перед ребенком – подбирала легкие, простые слова и делала небольшие паузы, чтобы он все понял.

Но все равно Эдвард ничего не мог понять. Видимо, он не был знаком с русской женской «загадочностью». Ну а каким еще словом можно назвать то, что мы с Ташей натворили.

– Я должна была тебя влюбить в себя, а потом бросить.

– Зачем?

– Чтобы ты знал, что послушные и умные женщины – это не рай.

– А что это?

– Ад, наверное. Ну, по крайней мере, идея была создать, а вернее, показать тебе этот ад.

– И что дальше будет? Ты не хочешь видет меня, да? – с жалостью спросил Эдвард и добавил: – тебе Танья рассказала про меня плохое.

– Нет, ничего плохого она о тебе не рассказывала. Она любит тебя. Вернее, любила.

Он удивленно посмотрел на меня, и мне пришлось объяснять:

– Да, можно с уверенностью сказать, что она тебя не любит. Уже. Влюбилась в моего мужа. Который оказался очень внимательным, обходительным, терпел ее выходки и скандалы…

– Я не мог терпеть, – признался Эдвард.

Я не знала, что говорить, поэтому замолчала и опустила голову.

– А я в тебья влюбился, – тихо произнес Эдвард.

– Ты мне тоже нравишься…

Сама от себя не ожидала, что так легко произнесу это признание. К Эдварду я испытывала совсем другие чувства. Никак не похожие на отношения с Кириллом. Хотя, если говорить об этом чувстве в целом, то и в первом и во втором случае я испытывала одно и тоже – благодарность. Только Кириллу в том, что он на меня обратил внимание, а Эдварду – в том, что он меня любил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература