Читаем Золото червонных полей полностью

— Что-то я волнуюсь как-то, Лен. Я ведь никогда не была на подобных мероприятиях.

— Дорогая, прошу тебя, расслабься! Поверь на слово: туда приходят хорошие и порядочные люди. Я больше чем уверена, что тебе очень понравится и ты придёшь сюда ещё не один раз. Где-где, а здесь ты точно в полной безопасности!

— Ну хорошо. Только прошу: не покидай меня, пожалуйста!

— Можешь не сомневаться. Я всегда буду рядом.

Девушки поднялись по мраморным ступеням и зашли в холл Дома культуры. Перед входом сидел пожилой охранник и читал какую-то старую большую книгу, похожу на советскую энциклопедию. Вошедшие гости едва ли вызвали у него интерес, и, окинув их беглым взглядом, он продолжил заниматься чтением.

— Здравствуйте, Михаил Сергеевич. Мы на концерт, — улыбаясь, поздоровалась Лена.

— Шабаши это, а не концерты! — прокуренным голосом проворчал охранник, не отрываясь от книги.

— Это Михаил Сергеевич — местный охранник. Вечно всем недовольный и постоянно ворчит. Есть ещё другой, хороший. Всегда приветливый и добрый. Несколько раз даже бывал у нас на концертах, когда не выпадала его смена. А вообще, Юлька, нас здесь любят. Мы много помогаем по хозяйству — когда просят, конечно. Выходим на субботники, проводим генеральные уборки, ремонтируем сломанные вещи по возможности. У нас очень дружный и сплочённый коллектив.

— Да-да, я уже поняла это, — попыталась остановить её подруга.

Справа по стене, у которой сидел охранник, находился гардероб. Но сейчас там никого не было, и девушки прошли мимо него в сторону витой лестницы, которая вела на второй этаж к актовому залу. Напротив гардероба располагался вход в буфет, но он был уже давно закрыт и сейчас служил складом для реквизита, старой поломанной мебели в виде столов и стульев, рояля, уборочного инвентаря, лестницы и стройматериалов для ремонта. В общем, если взглянуть на картину целиком — изнутри и снаружи, — то станет понятно, что данное строение переживает свои не самые лучшие годы. А выполненный кое-как ремонт нагонял ещё больше тоски, так как однозначно давал понять, что лучшие его годы уж точно остались позади и никто не заинтересован в том, чтобы оно снова функционировало на полную мощность и послужило подмостками для будущих выдающихся артистов.

Наконец девушки поднялись на второй этаж и попали непосредственно в зал, где уже сидело несколько десятков человек, преимущественно в передних рядах. Эти люди размещались в красных мягких креслах, и в ожидании начала каждый занимался своим делом. Кто-то копался в телефоне, кто-то общался, а кто-то наблюдал за сценой, на которой проводились необходимые приготовления: подключалось оборудование, настраивались звук и свет. Вдруг на сцене появился невысокий мужчина крепкого телосложения и начал проверять микрофон, параллельно общаясь со звуковиком. Оказалось, что это был пастор церкви «Христово Царство» по имени Дмитрий.


***

— Здравствуйте, Дмитрий Олегович, — поприветствовала его Ленка и поспешила к сцене, потянув Юлю за собой.

— Добрый вечер, Леночка. А вы, насколько я понимаю, Юлия?

Девушка кивнула, и тот продолжил:

— Елена предупреждала, что придёт с вами. И для меня это большая честь — приветствовать вас на нашем скромном мероприятии, — мягко произнёс он и нежно пожал тёплой рукой руку девушки.

— Спасибо, Дмитрий Олегович. Никогда не подумала бы, что моя скромная персона может представлять такую ценность для вашего концерта, — скромно сказала Юля и улыбнулась. В этот момент пастор буквально на мгновение смутился и посмотрел на Лену, но потом улыбнулся и произнёс:

— О, вы даже не представляете насколько! Ваша ценность безгранична перед Господом, который любит всех нас настолько безусловно, что даже волосы на голове сочтены, как сказано в Писании! Я хотел бы поинтересоваться у вас, Юлия: не будете ли вы возражать, если где-то в середине нашего мероприятия я приглашу вас и ещё пару новеньких человек для нашего традиционного приветствия?

— Ммм… ну я даже не знаю, — протянула Юля и переглянулась с Ленкой. — Просто я сейчас нахожусь в положении и могу невольно замешкаться, пока буду пробираться к сцене.

— Да всё хорошо, дорогая. Никто не будет тебя торопить. Вот увидишь, — подбодрила её Ленка. — Можешь доверять нам. Мы очень тепло и с пониманием относимся к таким вещам.

— Ну хорошо. Я попробую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер