Читаем Золото червонных полей полностью

— А вот я бы так на вашем месте не радовался, милочка. Ведь придётся искать нового наблюдателя за вашими бесовскими утехами, — рассмеялся в ответ охранник. — Кстати, как насчёт этого молодого человека? — указал он в сторону человека, который стоял на лестнице, ведущей на второй этаж.

По телу девушки в этот момент пробежал озноб. Это был Максим Игнатьев. И когда тот увидел, что охранник показывает рукой в его сторону, спешно поднялся по лестнице и скрылся из вида. Юля же, стараясь не подавать признаков охватившего её ужаса, обдала презрительным взглядом охранника и молча проследовала в направлении туалета, чтобы там перевести дух и успокоиться. Больше всего ей сейчас хотелось сбежать, но очень не хотелось снова пересекаться с этим охранником. Тем более в одиночку. Поэтому наша героиня решила найти Ленку и быть всё это время рядом с ней. Хотя больше всего, конечно же, хотелось услышать слова поддержки и утешения от пастора. Но Дмитрий Олегович уже входил в образ для проповеди, и девушке не хотелось ему мешать своими параноидальными домыслами.

— Аллилуйя, друзья мои! — уверенно произнёс в микрофон всем присутствующим пастор со сцены. — Хочу поприветствовать вас, дорогие мои братья и сёстры, в этот замечательный тёплый летний вечер. Пусть Господь благословит каждого из присутствующих! Аллилуйя! Традиционно хочу поблагодарить Господа нашего Иисуса Христа и каждого из вас за эту возможность стоять сегодня на этой сцене. И я хотел бы предложить каждому повернуться друг к другу и тоже произнести слова благодарности. Аллилуйя!

Юля с Леной повернулись друг к другу и, смущённо улыбаясь, поблагодарили. То же самое сделали все остальные. Тем временем, выдержав театральную паузу, проповедник продолжил:

— А теперь перейдём к основной теме сегодняшнего собрания. И я хотел бы предложить вам провести небольшой эксперимент. Давайте закроем глаза. Давайте-давайте. Я всё вижу. Не подглядываем! Я тоже закрываю с вами. А теперь предлагаю сделать несколько глубоких вдохов и выдохов и перенестись на две тысячи лет назад в окрестности Галилеи. Вы сидите на песке, и жаркий сухой пустынный ветер обдаёт лицо. И только что плотно перекусили хлебом и рыбой, которые достались после очередного сотворённого Иисусом чуда. Вы можете видеть Его. Вы можете слышать Его речь, жадно вкушая каждое слово. Вы продолжаете следовать за Ним, всё больше и больше убеждаясь, что это действительно Мессия. Об этом говорят и все остальные вокруг. Вас тысячи. Подходите к Иерусалиму! И восклицаете: «Осанна! Осанна в вышних!» И бросаете свои одежды вперемешку с пальмовыми листами! То же самое, ликуя, делают и остальные. От ощущения торжества происходящего буквально спирает дыхание и подкатывают волны эйфории. Блаженство! Вот оно! То самое, о котором вы слышали в Нагорной проповеди от самого Господа. И вы снова видите Его. Кроткого и смиренного, восседающего на осле. Это вызывает абсолютное восхищение, и всеобщее ликование достигает апогея. Слёзы. По вашим щекам текут слёзы. Это слёзы радости и благодарности от Его присутствия. Вы понимаете, что теперь всё будет по-другому! Почему? Потому что Он рассказал, что́ нужно делать и как. А дальше? Все мы, конечно же, знаем, что дальше. Тайная вечеря. Гефсиманский сад. Взятие под стражу. Суд. А теперь попробуйте найти своё место среди всей этой толпы, которая только что ликовала и выражала восхищение! Где вы есть? А?! Явите себя себе в этот драматический момент! Конечно! С учётом сегодняшних знаний о тех событиях нам хочется думать и верить, что мы бы ни при каких обстоятельствах не оказались среди тех, кто требовал казнить Господа. Не требовали у Пилата отпустить Варавву вместо Него! Не рвали горло в этой беснующейся толпе с криками: «Распни Его! Распни!» Спросите себя честно: «Уверен ли я в этом? Уверен ли я в том, что не встретили бы там сидящего рядом соседа, которого только что благодарили? С которым, возможно, ели хлеб и рыбу из рук Самого Иисуса Христа?» Что уж говорить о нас, если от Него в тот момент отрёкся самый преданный Ему ученик? Так ли мы уверены, что не глумились над Ним, пока Он нёс свой крест на Голгофу? Не плевались и не поносили самыми бранными словами Христа в этом демоническом возбуждении? Ответьте себе честно: есть вы там или нет? Есть ли я там? Кому изнеможённый, униженный и преданный Сын Божий просит простить Господа, ибо те не знают, что делают? Не нам ли? И что может быть страшнее для каждого из нас такой молитвы? Потому что именно она отражает ту бездну, в которой мы все по итогу оказались. И на сегодня так вижу. Что чем сильнее мы из неё выбираемся, тем отчётливее видим себя в той толпе! Ибо блаженны нищие духом! Аллилуйя!

На этом драматическом моменте в проповеди Максим Игнатьев незаметно покинул зал и проследовал на пост охранника.

— Что, уже покидаете это грандиозное мероприятие? — иронично спросил охранник. — Неужели даже пропустите ту замечательную часть, где ваш сенсей сладострастно уединяется с беременной прихожаночкой? Или вы на неё не приглашены?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер