Билли Юма не был излишне впечатлительным человеком. Его морщинистое лицо осталось бесстрастным, и только черные глаза широко раскрылись.
– Вы говорите, что огромное сокровище лежит в подземельях Серро-эль-Капироте?
Питт кивнул:
– Очень скоро злые люди придут сюда, чтобы проникнуть в недра горы и украсть сокровища инков.
– Но они не могут этого сделать, – запротестовал Юма. – Серро-эль-Капироте – священная гора и она стоит на нашей земле, земле монтоло. Мертвые, которые не прошли в подземный мир, живут на ее склонах.
– Это их не остановит, – сказал Питт серьезно.
– Мой народ обратится с протестом в полицию и к местным властям.
– Золары уже подкупили и тех и других.
– Эти люди с дьявольскими замыслами, о которых вы говорите, это они украли наших священных идолов?
– Я думаю, что это возможно.
Билли Юма внимательно разглядывал своего гостя:
– Тогда нам не о чем беспокоиться.
– Могу я узнать, почему? – недоуменно спросил Питт. Лицо Билли приобрело необычное выражение. Казалось, он впал в состояние транса.
– Потому что те, кто взял идолов солнца, луны, земли и воды, прокляты навеки и их ждет ужасная смерть.
– Вы на самом деле верите в это?
– Верю, – ответил Билли угрюмо. – В моих видениях я вижу их утонувшими.
– Утонувшими?
– Да, в воде, которая превратит пустыню в цветущий сад. Она сделает это ради моих предков.
Питт хотел возразить. Он был не из тех людей, кто слепо полагается на видения, и упорным скептиком во всем, что касалось сверхъестественного. Но необычное выражение глаз старого индейца, бесстрастная отрешенность голоса заставили его умолкнуть.
Странное дело, но он почувствовал даже облегчение оттого, что принадлежит другому лагерю и, значит, не несет ответственности за действия Золаров.
45
Амару вошел в главный зал асиенды. В одну из стен огромной комнаты был встроен большой камин, доставленный сюда из старой иезуитской миссии. Высокий потолок украшен причудливой лепниной.
– Прошу прощения, что заставил вас ждать, джентльмены, – произнес он.
– Все в порядке, – отмахнулся от его извинений Золар. – Теперь, когда эти глупцы из НУМА привели нас прямо к золоту Уаскара, мы плодотворно использовали ваше опоздание, чтобы обсудить разные варианты и решить, как лучше поднять его на поверхность.
Амару кивнул и осмотрелся. Помимо него в комнате находились еще четверо мужчин. В креслах возле камина сидели Золар, Оксли, Сарасон и Мур. Хотя лица присутствующих оставались бесстрастными, но настроение у них, вне всякого сомнения, было радостным и оживленным.
– Что слышно о докторе Келси, фотографе Роджерсе и Алберте Джордино? – спросил Сарасон.
– Мои доверенные лица по ту сторону границы склонны считать, что Питт сказал правду, когда утверждал, что оставил их на территории таможни США в Калехико, – ответил Амару.
– Матерый волк почувствовал ловушку, – усмехнулся Мур.
– Это стало очевидно еще тогда, когда он вернулся на паром один, – резко сказал Сарасон, поворачиваясь к Амару. – Он был у вас в руках, и вы позволили ему ускользнуть.
– Не забудьте и об исчезновении команды, – напомнил Оксли.
– Уверяю вас, ему не удалось бежать. Он наверняка погиб при взрывах гранат. Я и мои люди бросили их в воду в непосредственной близости от него. Что же касается команды парома, то у ваших людей в мексиканской полиции имеются все средства заставить их молчать столько времени, сколько потребуется.
– Этого мало, – возразил Оксли. – Пока Питт, Ганн и конгрессмен Смит считаются пропавшими, каждый федеральный агент, работающий между Сан-Диего и Денвером, будет сновать вокруг, вынюхивая подробности их исчезновения.
– У них нет права легально проводить свои расследования на территории Мексики. Наши друзья в правительстве штата позаботятся об этом, – уверенно сказал Золар.
Сарасон бросил яростный взгляд на Амару:
– Вы утверждаете, что Питт мертв. Тогда где его тело?
– Питт сейчас кормит рыб. Можете мне поверить, – не остался в долгу Амару.
– Простите, но я не уверен в этом.
– Он не мог выжить при подводном взрыве.
– Этому человеку удавалось выходить сухим из воды в гораздо худших ситуациях.
Сарасон пересек комнату, подошел к бару и налил себе порцию спиртного.
– Я не успокоюсь, пока не увижу его останки.
– Вы совершили еще одну серьезную ошибку, – добавил Оксли. – Вам следовало отвести паром на более глубокое место и только после этого открывать кингстоны.
– Или еще лучше – сжечь его вместе с конгрессменом Смит и заместителем директора НУМА, – заметил Золар, раскуривая сигару.
– Шеф полиции Кортина проведет расследование и объявит, что паром вместе с пассажирами исчез при невыясненных обстоятельствах, – предложил Сарасон.
Золар холодно посмотрел на него:
– Это не решит проблемы вмешательства американских правоохранительных органов. Если Питт жив и сообщит властям о действиях вашего друга, присутствующего здесь, Министерство юстиции США потребует проведения расследования на более высоком уровне.
– Забудьте о Питте, – сказал Амару, – у меня есть больше оснований считать его мертвым, чем у кого-либо другого из здесь присутствующих.
Оксли перевел взгляд с Амару на Золара: