Читаем Золото мертвеца полностью

- Прежде, чем мы тронемся в путь, я хотел бы посоветоваться с вами относительно Харви, - сказал Стоун своим компаньонам, когда Харви отошел, чтобы подтянуть подпруги у ослов. - Какой смысл в том, что Харви сообщит индейцам, будто мы хотим исследовать пещеры. В ту же минуту, когда мы начнем разрабатывать залежь, они узнают об этом. Мы не можем отослать Харви назад. Он нужен нам сейчас больше, чем кто бы то ни был. И мне кажется, что он никогда не обманывался на наш счет. Что же касается золота, то там его столько, что хватит на всех. Если мы не откроемся ему, он не станет болтать, это не в его интересах. Я предлагаю откровенно рассказать ему обо всем.

- Если золото вообще существует, - проговорил Лефти.

- Что это пришло тебе в голову, Лефти?

- Ох, не знаю. Слишком все это хорошо, чтобы быть правдой, как сказал один мой приятель, узнав что умерла его теща и оставила ему состояние. Харви сомневается, что здесь можно найти золото. Он специально искал его, но не нашел ничего. Однако, я бы поостерегся выкладывать ему все.

-А ты, Хили?

- Давайте расскажем ему о сухом прииске, а о Мадре д'Оро умолчим. Ни к чему ему знать обо всем. Чтобы разбить золотую стену, потребуется дробильная машина, если, конечно, эта стена существует. Сейчас нам с ней не справиться. Я за то, чтобы пообещать ему долю от прииска, и дело с концом. Но я хотел сказать о другом. Мы с Лефти обсуждали это ночью, когда ты спал, Стоун.

Стоун, помня свои подозрения, навострил уши.

- Если мы столкнемся с апачами, то любого из нас могут убить прежде, чем мы вообще доберемся до золота. Если убьют Лефти или тебя, то золото будет потеряно навсегда. Мы подписали соглашение, в котором оговариваются права наши или наших наследников. И я не вижу смысла хранить в тайне то, что все равно является общим достоянием. Свою часть обязательств я уже выполнил и готов рассказать остаток того, что знаю. Ведь если меня убьют, вам с Лефти не останется ничего другого, кроме как повернуть назад. Но и вы должны открыть свои секреты.

Он говорил очень убедительно, но тут Стоун увидел, что Лефти тайком подмигивает ему из-за спины Хили. Стоун понял намек.

- И что же ты ответил на это предложение, а, Лефти?

- Я сказал ему, что в случае войны любое соглашение значит не больше, чем клочок бумаги, даже документ о создании Лиги Наций. У Лаймана были свои причины разделить свою тайну на три части. Я считаю, пусть все остается, как есть. Ни в картах, ни в делах я не доверяю никому.

- Я согласен с Лефти, - сказал Стоун, не обращая внимания на мрачную мину Хили. - Это деньги Лаймана, он доверил их нам, и мне кажется, он имел право диктовать нам свои условия. Лефти и я рискуем потерять все, если тебя убьют раньше, чем мы доберемся до места. Значит, так тому и быть.

- Тогда, пусть каждый из нас запишет то, что ему известно, и хранит эти записи. Лайман не хотел бы, чтобы из-за гибели одного из нас двое других потеряли бы все.

- А вот в этом я как раз не уверен, - сказал Ларкин.

- По-настоящему Лайман доверял только мистеру Стоуну. Мне он доверял не слишком, ну а тебе, Хили, и того меньше. Стоуну известно самое главное. Лайман имел все основания поступить так, как он поступил. Стоун прав, это деньги Лаймана, хотя его уже нет в живых.

- Откуда мне знать, не сговорились ли вы со Стоуном против меня? спросил Хили. - Уж слишком вы стараетесь скрыть от меня то, что знаете. Лицо Лефти исказилось от злобы. Он подошел к Хили вплотную.

- Слушай, ты, - произнес он таким голосом, что у Хили на лице сквозь загар проступила бледность. -Ты видел, что Стоун сделал с тем мексиканцем? Так вот, это детская забава по сравнению с тем, что я сделаю с тобой, если ты не перестанешь меня злить. Я тебя так отделаю, что родная мать не узнает. Это не пустая болтовня. Хоть я и мошенник, но со своими товарищами я веду честную игру. А ты негодяй, каких мало. И еще тебе скажу: если ты только дотронешься до своего револьвера, я выбью им все мозги из твоей хитрой головы, да поможет мне Бог!

Хили попятился, бледный, с трясущимися губами.

- Если я заодно со Стоуном, так это потому, что он честен со мной, продолжал Ларкин. - А ты даже сам с собой не честен. Я видел, как ты раскладывал пасьянс: сам себя старался перехитрить. Что же тогда от тебя ждать нам? Что это за телеграммы ты получал и отправлял тайком от нас? Что это за сверток передал тебе хозяин гостиницы в Майами? Не жди, что сумеешь провести меня, Фрэнк Хили. А еще я скажу тебе вот что: если бы я захотел выведать твой секрет, я бы сделал это без труда, запугав тебя. Ты ведь трус. Трус и лжец. Ты норовишь солгать всякий раз, когда думаешь, что это тебе сойдет с рук. Но со мной этот номер не пройдет. Теперь ты знаешь, почему я не собираюсь рассказать тебе свою часть тайны. Стоун думает так же, только он более вежливый малый и выбирает выражения.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже