Андрей вытащил из кармана свой паспорт и показал его бородатому индейцу.
— Меня зовут Ричард Хамерс. — громко и четко сказал он — А мою жену Аделаида… — он кивнул на сидящую в машине Надежду.
Повстанцы, сбившись в кучу, о чем-то посовещались, и затем бородач сказал Сильвии несколько отрывистых слов.
— Мы можем ехать… — удивленно перевела она.
Андрей с облегчением вздохнул.
— Помогите нам выбраться. — попросил он повстанцев.
Повстанцы поняли его без слов и, окружив машину, легко вытолкнули ее из низины. Андрей сел за руль и, помахав им на прощание рукой, поехал дальше.
— Не думала, что они так легко нас отпустят! — прокомментировала случившиеся, Надежда, когда повстанцы остались далеко позади.
Сильвия скривила в презрительной усмешке рот.
— Их командир приказал отпустить вас и проследить, чтобы до границы вы доехали без происшествий. — сказала она и затем, искоса взглянув на Надежду, добавила. — Оказывается вы гости одного из местных наркобаронов?..
Надежда рассмеялась.
— Видимо ты что-то не так поняла Сильвия. Ни с кем из наркобаронов я не знакома.
Сильвия пожала плечами.
— Не знаю, знакома ты или нет, — сказала она. — Но раз вас отпустили, то сделали это только по его приказу. Обычно иностранцев повстанцы уводят с собой в джунгли и затем требуют за них выкуп. И еще… — дрогнувши голосом, добавила Сильвия. — Повстанцы говорили, что из-за тебя какому-то Фернандо Сервантесу язык отрезали.
Когда до границы осталось не более километра, Андрей съехал с дороги в густые заросли желто-зеленого папоротника и остановил машину. Вытащив из кармана мобильный телефон, он включил его на запись и повернулся к заднему сиденью. Глаза Андрея и Сильвии встретились. Та нервно заерзала на сиденье, видимо понимая, что сейчас будет решаться ее судьба. Андрей минуту размышлял, изредка бросая взгляд на девушку, и затем сказал.
— Пришло время нам расставаться Сильвия, и от тебя зависит, как дальше сложится твоя судьба. Судя по карте, впереди находится деревня и сразу за ней граница с Венесуэлой. Мы сделаем тебе укол, и ты уснешь, чтобы мы могли спокойно перейти границу. Если ты ответишь на все наши вопросы, то часа через два проснешься в деревне. Мы скажем, что у тебя был солнечный удар, и ты потеряла сознание. Ну а если заупрямишься… — Андрей сделал длинную паузу и с грустью посмотрел на притихшую Сильвию. — Тогда ты вряд ли когда-нибудь проснешься.
Сильвия растерянно посмотрела на Андрея и поняла, что он говорит серьезно. Словно в подтверждение его слов, сидящая рядом с Сильвией Надежда, вытащила из сумки две ампулы и коробку с одноразовым шприцем. Лицо Сильвии побледнело, и она с трудом проглотила в пересохшем вдруг горле комок.
— Ничего не поделаешь, — сказала Надежда, наполняя шприц содержимым ампул. — Каждому из нас рано или поздно приходится делать такой выбор. Но сегодня этот выбор надо сделать тебе. — Надежда поднесла шприц к лицу Сильвии и пояснила. — Если я введу тебе раствор только из одной ампулы, то есть половину шприца, ты проснешься через два часа. А если из обеих, то ты уже никогда не проснешься. Решай!..
Глаза Сильвии застыли на поблескивающей в лучах заходящего солнца игле шприца, и она слабо кивнула головой.
— Я не хочу умирать, — прошептала она и перевела взгляд на Андрея. — Я расскажу все, что знаю…
Андрей поднес к ее лицу телефон и задал первый вопрос.
— Кто такой Марк Хаузер?
Сильвия замялась, затем неуверенно ответила.
— Я не знаю кто он такой. Но в Колумбию он прилетел вместе с Ричардом Бродди. А тот, насколько я знаю, работает в оперативном управлении ЦРУ по Европе.
— Ричард Бродди?.. — задумчиво переспросил Андрей. — Знакомая фамилия. Опиши-ка его.
Сильвия пожала плечами.
— Ну, он высокого роста. Худощавый… — начала говорить она. — Носит небольшую бородку…
— Бородку… — прервал Сильвию Андрей. — Так это не он несколько раз приходил к тебе в секретариат?
Сильвия понуро опустила голову.
— Он… — тихим голосом ответила она.
Видимо вспомнив что-то веселое, Андрей улыбнулся.
— А кто еще прилетел с Бродди и Хаузером в Колумбию? — снова задал вопрос он.
Сильвия задумалась.
— Еще я видела какого-то Майкла Дугласа… — после паузы, ответила она. — Но говорили, что он «федерал», то есть в Федеральном бюро расследований работает. — пояснила она.
Андрей и Надежда переглянулись.
— Продолжай. — попросил Андрей.
— Больше я никого из тех, кто прилетел, не знаю. Меня направили сюда переводчицей. Вот Хаузер и таскал меня всюду за собой. Я в Нью-Йорк три года назад приехала. Меня устроили на работу в секретариат Организации объединенных наций и попросили познакомиться с тобой. — Сильвия снова сделала паузу и искоса посмотрела на Андрея. — Я старалась изо всех сил, но ты на меня внимания не обращал. Увлекся этой голландкой… — Сильвия непроизвольно вздохнула.
— А как тебя привлекли к сотрудничеству с Центральным разведывательным управлением? — спросила Сильвию Надежда. — В Бруклинском централе ты мне рассказывала, что попалась на торговле наркотиками.