Читаем Золото русского эмира полностью

На поверхность подняли первую дряхлую вагонетку с золотой рудой. За тысячелетия дерево превратилось в ломкий камень, но благородному металлу ничто не могло навредить.

– Вот оно… – Артур повертел в руках ноздреватый обломок. – Возьму себе кусочек на память.


Красный китайский червь, последний уцелевший в морском бою, хрипел и колотил хвостом о песок. Горцы и пустынники держались на почтительном расстоянии. Приближенные эмира даже смотреть не решались, разбегались в ужасе. Червя никто не мог доставить президенту. Все, что могли морские офицеры, – это скидывать ему в трюм баржи коровьи и свиные туши. Когда кончились запасы на корабле, стали доставлять с берега верблюдов. Артуру пришлось самому отправляться на дирижабле за своим любимым питомцем.

Только дракон мог быстро вернуть президента на родину.

Отговаривали все. Лететь одному, через турецкие горы, над позициями вражеских войск, над чужим Каспием и дальше – вдоль русла Волги, на север, на север…

Но дальше медлить было нельзя. Он сделал тут всё, что мог. Он сделал даже больше. Вероятно, не всё удалось, как надо. Президент с трудом представлял, как будет поддерживаться связь с тремя гарнизонами, которые предстояло оставить в трех крупнейших городах. Еще труднее было представить, как осуществлять в них ротацию. Вдобавок совершенно неожиданно пришло известие, что десантная группа, которую собирал Карамаз в Измире для отправки в Италию, вместо этого идет сюда, в пески Нефуда.

За золотом.

Весть о легкой добыче, которой хватит на всех, распространялась с фантастической скоростью. Коваль уже не сомневался, что спустя пару недель новость докатится до кавказского фронта – и дезертиры побегут сотнями. Причем могут дезертировать и уставшие солдаты Абашидзе. Следовало срочно возвращаться домой.

– Отправьте эмиру подарок, – предложил Артур. – Килограммов двести. Пусть потешится.

– Они уже начали грызться между собой, – тридцатилетний Бродяга лихо подкрутил коротенькие пшеничные усики. – Никто не хочет взять долю и уходить. Мы раздаем, но каждый боится, что соседу достанется больше. Ты правильно делаешь, что улетаешь. Очень скоро начнется большая резня. Очень скоро это золото снова достанется пескам – как только сгорит Феникс. Я чувствую…

– Береги себя. Сколько сумеешь, – Артур подтащил за лямки полные рюкзаки с вяленым мясом, которые на благоразумном удалении оставили интенданты.

– Ну что, ваше величество, прощай, что ли? – усмехнулся Бродяга.

Коваль кинул дракону кусок мяса и повернулся к тем, кто пришел прощаться. Адмирал Орландо, генерал Даляр, начальник охраны Карапуз… Они щурились, укрывали лица от свистящего горячего ветра.

Верные бойцы. Опора государства.

– Как один-то, с эскадрой справишься? – пожимая руку Орландо, насмешливо приподнял бровь Коваль.

– Да уж как-нибудь.

– С англичанами не воюй. Передай Пасконе, что осенью жду их в Петербурге.

– Будет сделано.

– Как ты сказал? – обернулся Артур к Бродяге. – «Ваше величество»? – Хотел рассмеяться, но заглянул в холодные преданные глаза гвардейцев – и мигом вернул лицу серьезность. Они верили в него.

Шеренги рослых гвардейцев замерли в парадном строю. Даляр заставил их выйти на проводы президента, как на парад. Сверкало золото аксельбантов и погон, блестели начищенные сапоги, пряжки и заколки плюмажей. Идеально белые перчатки придерживали эфесы сабель. За строем парадной сотни, ноздря к ноздре, выстроился полк конной полиции. Новое формирование, призванное обеспечить власть оккупационных сил в столице.

Эти тоже пожирали его глазами.

Артур вглядывался в обветренные, изуродованные шрамами лица и вспоминал многих из них. Бот этим, братьям, Большой круг пожаловал землю и имение. А тому, кудрявому, Артур сам вручал орден за наведение переправы, когда наводнением смыло мост через Невку. А этот, косая сажень, спасал на пожаре детишек Качальщиков из интерната и был пожалован в сержанты. И во втором ряду все знакомые рожи, свирепые, грубые, но такие родные…

Он повернулся в другую сторону. Сотни шатров, тысячи кочевников с бадьями таскают песок. Другие укрепляют огромный котлован, из которого уже показались останки крепости. Под тряпичным навесом полевой кухни прятались важные гости.

Бравый Дэвид Паунти, обросший, загорелый до черноты. В стороне, на заметной дистанции, предводитель Озерников, Дед Савва, рядом с ним – Озерница Марина, на манер местных женщин закутанная с ног до головы. Старый колдун едва заметно улыбнулся и повторил губами: «Ва-ше ве-ли-чест-во…» Бравый генерал Борк, которого придется забрать с собой в Питер. Хотя он очень нужен здесь, но там он наверняка нужнее. Фон Богль, преданный телохранитель. Расул Махмудов, уже готовый отбыть в Ташкент и Фергану для ведения своих коммерческих операций. Все еще пришибленный, криво улыбающийся Сергей Дробиченко. Его жену так и держали взаперти, в каюте «Клинка», чтобы бывший турецкий визирь не задумал побег. Полковник Верщинский. Офицеры словацких, датских, германских подразделений…

Перейти на страницу:

Все книги серии Проснувшийся Демон

Похожие книги