- Мой племянник говорит мне, что я рискую навлечь бесчестие на наше племя, предлагая вам дальнейшее насилие. Он говорит мне, что вы победили моего сына в честном бою и что теперь мы должны уважать вашу победу и позволить вам уйти. И я, Роман, сказал ему, что получу либо твою голову, либо его. Марк мрачно улыбнулся ему в ответ, поднимая меч, чтобы направить его на Аларди.
- Ты уверен, что хочешь этого, Инармаз? Теперь у тебя остался только один сын. Что, если я положу Аларди на погребальный костер рядом с Амнозом? Кого же тогда вы замышляете посадить на трон вместо Галатаса? Возможно, вы сами? Глаза Инармаза сузились.
- Обвинение меня в измене не спасет тебя от моей мести, римлянин. Защищайся! Двое мужчин встали по обе стороны от Марка и по сигналу Инармаза быстро атаковали, пробивая его оборону с яростью людей, чей мир был разорван в клочья у них на глазах. Уклоняясь от удара мечом, нацеленного ему в голову, Марк развернулся, нанося удар мечом принца по ногам Аларди с целью подколоть ему сухожилия, но меч был тяжелее и медленнее в обращении, чем он привык, и воин с издевательской ухмылкой уклонился от его атаки, когда меч закончил свой замах, практически упершись в плечо центуриона. Инармаз бросился в бой, ударив мечом по щиту римлянина, а Марк встретил угрозу оружия полированной железной серединой своего щита, поморщившись, когда от столкновения клинка и наконечника мгновенно онемела его левая рука. Едва держась за рукоять доски, он решительно шагнул внутрь обороны Инармаза, все еще держа меч Галатаса, его длинное лезвие было направлено назад через плечо, а тяжелое железное украшение на навершии указывало вперед. Уронив щит, он схватил аристократа за тяжелую золотую цепь, чтобы тот не отступил, и пока Инармаз все еще пытался пустить в ход свой меч, римлянин ударил его рукоятью в лоб со всей силой, на которую был способен. Рев ярости мгновенно предупредил его о том, что Аларди настиг его, и во вспышке вдохновения он ухватился за цепь, чтобы притянуть Инармаза к себе, уклоняясь в сторону, когда он оттаскивал ошеломленного аристократа на путь своего сына. Воин отбросил своего отца в сторону своим щитом, не обращая на него внимания, когда тот растянулся во весь рост в грязи и с яростным взглядом выпрямился перед римлянином, отбросив ногой отброшенный щит своего врага, чтобы помешать ему поднять его.
- Не думаю, что твой отец будет очень рад, когда к нему вернется рассудок. Аларди наполовину рассмеялся, наполовину прорычал в ответ, описав мечом экстравагантную свистящую дугу.
- Он будет очень рад, когда я покажу ему, что осталось от тебя, когда его охотничьи собаки растерзали тебя на части. Теперь ты без щита, и никакие хитроумные приемы с мечом тебя не спасут. Он атаковал со свежей энергией, и римлянин оказался в затруднительном положении под шквалом ударов его меча, отступая под натиском, способный лишь отражать удары, тщетно ожидая прорехи в обороне противника. Снова отступив назад, он почувствовал твердую поверхность щита за своей задней пяткой, и в этот момент чья-то рука сильно толкнула его в спину, на мгновение выведя из равновесия. Когда он, шатаясь, двинулся вперед, Аларди прыгнул, чтобы напасть на него, описав своим тяжелым клинком смертельную дугу, которую Марк едва успел отразить своим собственным оружием, зацепив ногой в ботинке за лодыжку римлянина и выведя его из равновесия, прежде чем повалить на землю. Стоя на лезвии меча принца, Аларди приставил острие своего собственного оружия к горлу Марка и невесело ухмыльнулся, глядя на него сверху вниз, тяжело дыша от напряжения.
- Видишь? Без щита, а теперь и без меча тоже. Марк посмотрел на него снизу вверх, затем переключил внимание на другую сторону круга.