Читаем Золотое руно (сборник) полностью

– Чтобы показать, что безоружен? – Пауза. – Мистер президент, если это не тосок и он не вооружён, то нужно дать войскам отбой.

Президент поглядел на одного из сидящих рядом генералов.

– Мы всё ещё не знаем, что оно такое, – ответил генерал.

– Да ради Бога, Карл, – сказал Фрэнк генералу, – вы видели их базовый корабль – если бы он хотел нас убить, то сделал бы это с орбиты.

Президент заговорил в телефонную трубку:

– Мы рекомендуем командующему войсками ООН дать войскам отбой боевой тревоги.

Пришелец продолжал идти вперёд.

– Фрэнк, – сказал президент, – нам нужно поговорить с этим существом. Мы сможем с ним общаться так же, как с тосоками?

Фрэнк пожал плечами.

– Понятия не имею. То есть, конечно, сможем, по крайней мере, о каких-то основах математики, но… – Его брови взмыли вверх. – Пусть он не тосок, но готов поспорить, что он знает тосокский язык. В конце концов, они прилетели на сигнал Келкада.

– И что?

– Пусть Хаск пойдёт с ним поздоровается.


*40*


По здравом размышлении всё-таки было решено послать на встречу с пришельцем человека. Многие всё ещё не доверяли Хаску и Селтар, да и двоим тосокам могла угрожать опасность от новоприбывшего пришельца – в конце концов, они были предателями собственного народа.

Поскольку Фрэнк Нобилио был единственным из ныне живущих людей с опытом первого контакта с инопланетянами, эту задачу возложили на него. Его доставили из Виргинии к штаб-квартире ООН на «харриере»[240] корпуса морской пехоты, вызванном из тренировочной эскадрильи в Черри-Пойнт, Северная Каролина.

По прибытии в Нью-Йорк он встретился с Хаском и Селтар в офисе внутри серого монолита здания Секретариата.

– Рад тебя видеть, Фрэнк, – сказал Хаск.

– И я тоже, – ответил Фрэнк. – Ты узнаёшь корабль? – Корабль пришельцев был хорошо виден из окна офиса.

– Нет, – ответил Хаск. – Но это ничего не значит. Столько могло измениться за двести лет, с тех пор, как мы улетели. – Пучок щупалец на его голове колыхнулся. – Что бы ни случилось сейчас, Фрэнк – с тобой или всем твоим миром – я благодарен тебе за твою помощь, и прошу тебя помнить, что у человечества есть хотя бы несколько друзей за пределами вашей планеты.

Фрэнк кивнул.

– Обязательно, Хаск.

Селтар подняла переднюю руку и осторожно приблизила её к волосам Фрэнка.

– Можно? – спросила она.

Фрэнк на мгновение растерялся, но потом замер и улыбнулся. Уплощённые кончики четырёх пальцев Селтар взъерошили волосы Фрэнка, сейчас уже почти полностью седые.

Когда она закончила, Фрэнк быстро пригладил волосы и, приведя инопланетян в замешательство, коснулся рукой щупалец на голове Хаска.

– Я должен идти, – сказал Фрэнк. – Гость и так уже заждался.

Хаск вытащил из кармана свой компьютер с крестообразной клавиатурой и вручил его Фрэнку. Фрэнк спустился на лифте на нижний этаж и медленно пошёл через стоянку перед зданием ООН к инопланетному кораблю. Двенадцатищупальцевый инопланетянин некоторое время назад снова скрылся в своём корабле. Фрэнк опасался, что ему придётся подойти к нему вплотную и постучать, однако когда он был метрах в пятидесяти, дверь снова открылась, и инопланетянин – тот же, или очень на него похожий – вышел наружу.

Фрэнк держал перед собой тосокский карманный компьютер, надеясь, что инопланетянин его узнает. Шансы были небольшие: сам Фрэнк, к примеру, вряд ли опознал бы итальянское сельскохозяйственное орудие XIX века, не говоря уж о таковом, происходящем из чужой для него культуры; не было никаких оснований считать, что пришелец знает, как выглядели тосокские компьютеры двести лет назад.

Пришелец протянул одну из своих длинных рук – судя по её движениям, это и правда была скорее рука с суставами через каждые двадцать пять сантиметров, а не состоящее из одних мышц щупальце. Фрэнк сделал глубокий вдох и приблизился вплотную. На пришельце и впрямь было что-то вроде скафандра, сделанного из серебристой ткани. Однако в месте, где ноги соединялись с туловищем, была прозрачная полоса, и сквозь неё Фрэнк мог разглядеть настоящую кожу существа – чешуйчатую и золотисто-жёлтую. Прозрачная полоса, очевидно, была сделана для того, чтобы через неё смотреть – Фрэнк заметил на каждой ноге два овальной формы глаза, расположенных один над другим. У глаз были веки, которые закрывались слева направо, однако глаза, расположенные на одной ноге, моргали вразнобой. Газовые баллоны на ногах находились у их основания; должно быть, здесь располагались дыхательные отверстия существа.

Фрэнк продолжал держать компьютер перед собой. Из-за малого роста пришельца он смотрел на него практически сверху.

Он и правда обладал идеальной радиальной симметрией; если у него и была предпочтительная передняя сторона, то Фрэнк не заметил никаких признаков этого. Одна из шести рук протянулась к Фрэнку. Она была затянута в тот же самый серебристый материал, но её конец раздваивался. Два отростка легко взяли компьютер из рук Фрэнка. Скафандр был тёплым на ощупь, он излучал избыточное тепло – существо, должно быть, происходило из более холодного мира, чем Земля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы