Читаем Золотой дракон полностью

Ну, тишина была относительная. Время от времени ко мне подходил Кедавр и пытался втянуть в разговоры. Я только качала головой. Мне уже самой ужасно надоел этот плащ. Волосы на голове под ним, беспощадно спутались и чесались. Да еще и жарко было в нем. Очень жарко.

Корабль встал недалеко от острова. На берегу уже стояли две фигуры и ждали нас. Мое чувство усилилось многократно. Все же, вроде, хорошо, да и Киш молчит, чего я переживаю-то, что случится? Может не со мной, может опасность грозит Фиру?

Кедавр помог мне спуститься на лодку и отвез на берег.

Почти, возле самого берега он все же спросил:

-Может, все-таки снимешь плащ? Пожалуйста. Я клянусь, что никому ничего о тебе не скажу.

Я устало покачала головой. Вот же упертый.

-Да, ты достоин быть наследником Фирантеринеля, - грустно сказал он и спрыгнул в воду, чтобы вытянуть лодку на песок. К нему подошел мужчина с берега и помог вытянуть лодку.



Глава 6



Остров.


Когда мужчины вытащили лодку на берег, и я выбралась, ветер, вдруг, начал стихать и океан успокоился.

-Вот, принимайте. Новый наследничек.

-Чей?

-Не знаю.

-Как это? Чей венец на наследнике?

-Фирантеринеля. Он запросил защиты острова, для наследника. Но метки наследник не показал. На нем только родовой браслет Фирантеринеля.

-И граница пропустила?

-Да.

-Каким цветом она вспыхнула?

-Никаким.

-Как это, никаким? - начал сердится мужчина.

-Успокойся, Кени, это ничего не значит. Наследник, подойди к нам.

Пока они говорили, я успела слезть с лодки и почти подойти к говорившим.

Я подошла. Было так спокойно, глаза стоящих передо мной мужчины и женщины светились добротой.

-Сними плащ, наследник.

Я покачала головой и указала рукой на хранителя Кедавра.

-Вот и всю дорогу так, - пожаловался хранитель.

-Хм, интересно,- сказала женщина. - Ты нам доверяешь, наследник?

Я пожала плечами. А что, Фир не сказал, можно им верить или нет.

-Ты не хочешь, чтобы тебя видел Кедавр?

Я опять кивнула.

-Мы не можем пустить тебя дальше, не зная тебя. Таковы правила острова. Мы не знаем, к какому цвету ты относишься, наследник.

Ну вот, а Фир говорил: остров, остров. А они не пускают.

-Давай так, наследник, мы пойдем на компромисс: мы принесем тебе клятвы, что ни словом, ни делом не используем те знания, которые получим о тебе, во вред тебе или Фирантеринелю. Ты согласен на такой компромисс, наследник?

Я чуть помедлила и кивнула. Выбора, по сути, у меня не было.

- Кедавр, - строго сказал мужчина.

- Я, Кедавр Ольментиго тир Фантерио, клянусь своим посмертием, что ни словом, ни делом не причиню вред наследнику лунного эльфа Фирантеринеля и никоем образом не использую, и никому не передам знания, полученные мною от наследника.

-Я, хранитель острова забвения, Кенитар, клянусь своим посмертием, что ни словом, ни делом не причиню вред наследнику лунного эльфа Фирантеринеля и никоем образом не использую, и никому не передам знания, полученные мною от наследника.

-Я, хранитель острова забвения, Нинея, клянусь своим посмертием, что ни словом, ни делом не причиню вред наследнику лунного эльфа Фирантеринеля и никоем образом не использую, и никому не передам знания, полученные мною от наследника.

После каждой из клятв, вокруг говорившего, вспыхивало голубое свечение на несколько секунд и гасло.

-Мы поклялись, наследник, наши клятвы принял остров, теперь твоя очередь.

Я тяжело вздохнула и откинула назад плащ. Рукой хоть как-то пригладила торчавшие во все стороны волосы и посмотрела на них.

Хранители и Кедавр синхронно выдохнули и замерли, открыв рты, а потом заулыбались.

Потом они спохватились и синхронно поклонились.

-Добро пожаловать на остров, дитя сильнейших, - сказали в один голос хранители.

-Почему мне Фирантеринель не сказал?

-Фирантеринель правильно сделал, он один из сильнейших мира и за его наследником, будет идти охота. Извини, Кедавр, эти знания не для тебя, ты же понимаешь, как только ты пересечёшь границу, они исчезнут.

-Я понимаю, хранители, и принимаю. Счастья тебе, наследница Фирантеринеля, - грустно улыбнулся мне Кедавр, развернулся и пошел обратно к лодке.

Женщина подошла ко мне, и сделала приглашающий жест рукой.

-Добро пожаловать на остров девочка,- тепло улыбнулась и обняла меня женщина, когда мы вошли под кроны деревьев.

-Спасибо, - прохрипела я. Все-таки, больше суток молчать, тяжело для голоса.

Тут нас догнал Кени.

-Меня зовут Кени, а это моя жена Нинея, мы хранители острова,- сказал он, обнимая с другой стороны. - Пошли в дом, дитя, ты там нам все расскажешь.

-Хорошо. Меня зовут Кьяра.

-Очень красивое имя. Полного имени ты, конечно, нам не скажешь.

Я только кивнула. Фир это правило вдолбил мне с детства. До совершеннолетия только сокращенное имя, потом, можно полным, но только одним и только своей семье можно назвать все свои имена, данные при рождении.

-Это твое право на имя, малышка. Не пугай ребенка, Кени, ему просто любопытно, Кьяра.

Мне хранители очень понравились: они были добрыми и такими родными, и еще, когда они были рядом, то, казалось, что-то теплое, пушистое, и такое своё ласкается, обнимает, согревает...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман