Читаем Золотой гобелен полностью

Мы бежали по темнеющим улицам, вот уже позади остался дом, пропускающий сквозь себя закатный свет. Я опять засмотрелся на него, так и не успел Миэ расспросить, кому он принадлежит. На окраине она отстала и, стоя посреди дороги, провожала нас взглядом.

– Почему вы пришли за мной? Как я смогу помочь? – на бегу спросил я.

– Вообще-то мы пришли к Миэ, – сообщил, оглядываясь через плечо, Влад, – надеялись, что она уговорит свекра мягчить наказание, – я споткнулся и чуть не полетел носом в землю, – но раз ты решил помочь, с этим можно подождать, сейчас главное вытащить Лана.

– Миэ – невестка Бари…э… как там его?!

– Ты что, не знал? – их изумление было не меньше моего.

Кто бы еще мне сказал об этом.

<p>Глава 21. ОСТОРОЖНОСТЬ? НЕТ, НЕ СЛЫШАЛИ</p>

Когда мы добежали до развалин, уже почти стемнело. Навстречу нам поднялись с камней двое вооруженных людей из свиты лысого Б… – почему-то мне никак не удавалось запомнить имя наместника. На этот раз он предусмотрительно оставил охрану, чтобы пленник ненароком не выбрался из пещеры.

Парни остановились в нерешительности, и я, догоняя их, понял, что у нас только один шанс, а вот у ушастого – ни одного, если мы не прорвемся к нему: у охраны был приказ не выпускать никого из пещеры, желающих же войти в нее у них приказа останавливать не было. Не сбавляя скорость, я рванул к лестнице, услышал позади возмущенные восклицания и был таков.

Прыгая через ступеньки, я влетел в душный сумрак. Привалившись к стене, которая скрыла меня от преследователей, намочил водой одно из полотенец, что дала Миэ, и обмотал им голову, закрывая лицо. Глаза быстро привыкли к слабому освещению. Надеюсь, ребята решат проблему с людьми наместника до того, как я найду Ириэга. Или Лана.

Его я увидел почти сразу. Он стоял на коленях под каменным сводом метрах в двадцати от меня. Сгорбленная спина, одежда покрыта пылью, словно он катался по полу. Я побежал так, что мелкие камешки полетели из-под подошв.

Только бы успеть. До того, как Лан вдохнет смертельную дозу яда, до того, как пол под ногами станет вязким кошмаром, а руки расползутся на ширину автомагистрали. Заглянул в лицо. Оно осунулось, взгляд ничего не выражал, под глазами залегли тени. Тонкие черты лица сейчас казались почти прозрачными.

Я подхватил его под мышки и потащил к выходу. Он оказался тяжелым. Видимо, был без сознания. Я на секунду остановился перевести дух, проверил пульс у него на шее. Пульс был неровным, но сильным. В отключке, но жив – вынес я вердикт.

Оставалось только надеяться, что наверху нас не ждет вооруженная засада. Дотащу его до лестницы, а потом буду думать, что делать дальше.

Как ни странно, проход был свободен. Труднее всего было тащить беспомощного Лана вверх по ступеням. Пот катил с меня ручьями. Придется опять просить Миэ греть воду, надоело быть вымазанным во всех видах грязи пугалом.

Я пробыл в пещере всего несколько минут, а наверху уже наступила ночь. Что-то быстро тут солнце садиться, или это в пещере время идет по-другому? Надо расспросить кого-нибудь об этом. Вот, например, ушастого привереду, когда придет в себя. Обязательно задам ему несколько вопросов об особенностях местной космогонии. И о выкрутасах с именами тоже.

<p>Глава 22. О ВРЕДНЫХ ПРИВЫЧКАХ</p>

Вытащив Лана на ровное пространство, я уложил его на каменный пол среди пробивающихся сквозь раскрошившиеся плиты пучков травы и повалился рядом. Все, что я мог, – разглядывать черное небо, на котором по неизвестной мне причине не было видно ни одной звезды, и выползающую из-за горизонта луну. Постойте, а что это в стороне города и леса за ним? Огромный фонарь тоже подходил под это определение, только меньше первой и ярче, да какого-то неестественного красного цвета. А та, что уже выглядывала из-за горизонта, была похожа на нашу – светлая, огромная, золотая. Видно, сегодня полнолуние, причем сразу у обеих лун.

Рядом зашевелился Ириэг, тьфу, Лан. До меня наконец дошло: он представился Ириэгом, чтобы посмотреть на мою реакцию, понять, знакомо ли мне это имя. Только вот незадача – в моем мире таких имен нет.

Парень застонал и попытался перевернуться набок. Я кое-как поднялся и помог ему сесть. Судя по побледневшему еще больше лицу, его начало тошнить. А я не почувствовал в этот раз почти ничего. Начинаю привыкать. Главное совсем не привыкнуть. Я представил, что буду бегать в вонючие развалины, чтобы нанюхаться пещерной дряни, и захихикал. Ириэга вырвало.

Вид у него был жалкий, вся надменность улетучилась. Ушастого трясло, спазмы скручивали худое тело. Я придержал бедолагу за плечи, вытащил из сумки, каким-то чудом оставшейся у меня на плече, чистое полотенце и помог ему вытереть лицо. В ответ опять раздался сдавленный стон.

Порывшись в сумке я нашел флягу с водой и поднес к его губам. Он оттолкнул сосуд, но я настаивал:

– Надо пить, так быстрее выйдет отрава и станет легче, – я пытался вспомнить все, что знал об отравлениях. Надеюсь, он сможет вывести опасный яд и вылечить себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения