Читаем Золотой город полностью

Она осеклась. Не рассказывать же профессору о таинственных чудовищах, преследующих ее. Услышав такое, Годдар, чего доброго, решит, будто сотрудница его института свихнулась, и моментально охладеет к поискам затерянного города. Судя по всему, твари не меньше Норы исполнены желания отыскать Квивиру и ради достижения собственной цели не остановятся ни перед чем, однако коль скоро она хочет, чтобы экспедиция состоялась, об их происках лучше помалкивать.

— Если в прессу просочится хоть какая-то информация, у нас могут возникнуть неприятности. Как только о предполагаемом местоположении Квивиры пронюхают охотники за древностями, они наверняка попытаются нас опередить. К тому же выдвигаться скорее нам следует и по другой причине. Скоро начинается сезон дождей.

— Да, вы правы, — кивнул Годдар. — Тем не менее в экспедиции примет участие журналист. Но в отличие от большинства своих собратьев он умеет хранить тайны.

— Зачем нам журналист? — возмутилась Нора.

— Возможно, вам предстоит сделать самое потрясающее открытие в истории археологии двадцатого века. Совершенно необходимо, чтобы кто-то вел хронику экспедиции. Если бы лондонская «Тайме» не опубликовала летопись экспедиции Говарда Картера,[9] мир бы не узнал этой чрезвычайно захватывающей истории. И мы не должны лишать людей возможности приобщиться к великому открытию. У меня есть на примете человек, полностью заслуживающий доверия. Репортер из «Нью-Йорк таймс», автор нескольких книг, в том числе и прекрасного очерка, посвященного Бостонскому аквариуму. И можете не сомневаться, держать в руках лопату он умеет. А помимо этого, способен рассказать об экспедиции так, что вами потом станет восхищаться вся Америка. — Годдар пристально посмотрел на Нору. — Надеюсь, по окончании вашего исследования вокруг него можно будет, пользуясь вашими словами, поднять шум?

Она растерянно молчала. Все произошло слишком быстро. Создавалось впечатление, будто председатель совета успел продумать все детали грядущего предприятия еще до того, как ассистент профессора Нора Келли вошла в его кабинет. Стремительно прокручивая в памяти их разговор, она пришла к выводу о справедливости собственного предположения. Несомненно, у Годдара имелись свои причины верить в успех экспедиции. Пусть даже он не счел нужным поделиться ими с коллегой.

— После успешного завершения экспедиции можете делать что угодно.

— Спасибо за разрешение, — усмехнулся председатель совета. — А теперь посмотрим, чем вы располагаете.

Нора расстегнула портфель и извлекла из него карту.

— Поиски будут производиться вот в этом треугольнике, расположенном к западу от плато Кайпаровиц. Как видите, каньонов здесь множество. Все они в конце концов выходят к озеру Пауэлл, находящемуся на юге указанного района, или в Большой каньон на востоке. Ближайшее поселение — индейская деревушка Нанковип. Она расположена в шестидесяти милях к северу.

Нора вручила Годдару распечатку обычной карты с наложенным на нее в соответствующем масштабе отображением древней дороги.

— Данные доставлены на прошлой неделе шаттлом. Видите прерывистую черную линию? Полагаю, это и есть забытый путь анасази.

— Фантастика! — Листок слегка подрагивал в бледной руке профессора. — Вы говорите, данные получены на прошлой неделе?

Во взгляде, устремленном на Нору, любопытство смешивалось с откровенным восхищением.

— Пунктиром обозначен маршрут Падрига Келли, — пояснила она. — Отец был уверен, что следует древней дорогой. А когда мы нанесли на карту изображение, полученное при помощи радара, обе линии совпали практически полностью. Дорога ведет к северо-западу от развалин Бетатакина, через лабиринт каньонов и скалистую гряду — отец нарек ее Хребтом Дьявола, — потом ныряет вот в этот узкий, как щель, каньон, ведущий к другому, спрятанному в скалах. Думаю, там и скрывается сам город.

— Поразительно, — покачал головой Годдар. — Но все дороги анасази, известные нам до сих пор по каньону Чако и прочим местам, отличаются удивительной прямотой. А ваша извивается, точно порванная струна.

— Я уже думала об этом, — кивнула Нора. — До сих пор каньон Чако считался центром цивилизации анасази. Именно там находятся четырнадцать Больших домов и самое знаменитое их поселение — Пуэбло Бонито. Но посмотрите сюда.

Она развернула очередную карту с изображением плато Колорадо и бассейном реки Сан-Хуан. В нижнем правом углу виднелась археологическая диаграмма каньона Чако, где были представлены исполинские развалины пуэбло Бонито, окруженные менее впечатляющими руинами. Толстая красная линия, прямая как стрела, вела от пуэбло в верхний левый угол карты, к точке, обозначенной косым крестом.

— Эта дорога ведет как раз туда, где, по моим расчетам, находится Квивира, — пояснила Нора. — На протяжении многих лет мы не сомневались, что все пути анасази сходятся именно в каньоне Чако. Но если они имели иную конечную цель? А каньон Чако служил лишь местом сбора участников ритуального путешествия в город жрецов Квивиру?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги