— Нет. Найдено всего около двадцати фрагментов, причем разрозненных. Может, вам повезет, и вы обнаружите здесь достаточно, чтобы попытаться определить их возраст.
— Надеюсь.
Блейк при помощи пинцета с резиновыми кончиками вернул находку в контейнер.
— А что вы скажете насчет этого?
Рукояткой совка он указал на срез почвы, где отчетливо различались темные и светлые полосы. Темные содержали осколки глиняной посуды.
— Несомненно, жизнь в этом городе имела, так сказать, сезонное течение, — заявил Блейк. — Большую часть года людей тут находилось совсем немного, я полагаю, около пятидесяти человек, а то и меньше. Однако каждое лето сюда устремлялись бесчисленные паломники. Что-то в этом роде происходило и в каньоне Чако, только здесь масштаб паломничества куда более значительный. О резком прибавлении числа жителей города свидетельствует количество печной золы и разбитой посуды, в некоторые периоды возрастающее многократно.
Сезонное паломничество, подумала она. Наблюдение подтверждало догадку Арагона о священном городе. Городе жрецов. Еще прошлым вечером Блейк так решительно пытался ее опровергнуть. Нора не стала сердить маститого собеседника напоминанием о его вчерашнем споре с коллегой.
— Вы уверены, что резкий прирост числа жителей происходил именно летом? — поинтересовалась она вместо этого.
— Еще бы! — фыркнул Блейк. — О данном факте говорит цветочная пыльца. Правда, ее не так много. Но, как я уже сказал, мы только начали раскопки. Пока что с уверенностью можно сказать только одно: эта мусорная яма свидетельствует о наличии в городе определенной социальной иерархии.
— Социальной иерархии?! — резко переспросила Нора, пораженная смелостью подобного вывода.
— Именно. В задней части ямы мы обнаружили фрагменты великолепной расписной посуды, а также кости употребляемых в пищу животных — лосей, оленей, индюков и даже медведей. А еще множество бусин, наконечники стрел и даже почти целые сосуды. В передней же — лишь осколки грубой гофрированной керамики. Да и остатки пищи там совсем иного рода.
— И что это за остатки?
— По большей части кости древесных крыс. А также белок, змей и койотов. В почве выявлено множество фрагментов насекомых — кузнечиков, тараканов, сверчков. Я обследовал их под микроскопом и выяснил, что все они слегка поджарены.
— То есть некоторые жители города питались жареными тараканами? — на всякий случай уточнила Нора.
— Несомненно, так оно и было.
— Как говорится, о вкусах не спорят, — подал голос Смитбэк.
— И как вы все это объясняете? — продолжила Нора разговор с Блейком.
— Вы знаете не хуже моего, что до сих пор в поселениях анасази ничего подобного не встречалось. Хотя разнородный мусор — явление распространенное и неопровержимо свидетельствует о наличии рабства. Рабы и их хозяева употребляют разную пищу, используют разную утварь и даже выбрасывают свой мусор в разные места.
— Арон, но мы не располагаем ни единым намеком на то, что анасази имели рабов.
— Теперь располагаем, — возразил он, бросив многозначительный взгляд в сторону ямы. — Даже если в этом городе не было рабства как такового, здесь, как я уже сказал, царила жесткая социальная иерархия. Высший класс жил в роскоши, низший — в беспросветной бедности, а среднего попросту не существовало.
Нора окинула взглядом город, замерший под полуденным солнцем. Открытие, сделанное Блейком, подвергало сомнению все, до сих пор известное науке об анасази.
— Давайте не будем торопиться с выводами, — растерянно пробормотала она. — Исследование еще только начинается.
— Разумеется, делать выводы еще рано. Тем более у нас столько интересного материала для анализа — человеческие волосы, обжаренные зерна.
— Зерна, — повторила Нора. — Кстати, вам известно, что амбары, расположенные в задней части города, в большинстве своем наполнены зерном и бобами?
— Нет, об этом я не знал, — покачал головой профессор.
— Об этом мне сообщила Слоан. Судя по всему, жители покинули город осенью, после сбора урожая. И покинули в большой спешке.
— Слоан… — рассеянно произнес Блейк. — Она заходила сюда утром. Кстати, где она сейчас?
— Наверное, где-нибудь в центральных помещениях, — ответила Нора. — Они вместе с Холройдом приступили к предварительным замерам. Позднее я непременно ее отыщу. А сейчас хочу посмотреть, как дела у доктора Арагона.
Блейк, погрузившись в какие-то собственные размышления, уже почти ее не слушал. Внезапно он повернулся и положил руку на плечо Смитбэка.
— Не хотите ли вернуться к своим обязанностям, мой незаменимый помощник?
— Не знаю, как прежде, а сейчас в этом городе рабство существует точно, — пробурчал журналист.
Нора поднесла к губам микрофон.
— Энрике, это Нора. Вы меня слышите?
— Ясно и четко, — раздалось после недолгой паузы. — Где вы находитесь?
— За амбарами.
— И что вы там делаете?
— Долго объяснять, — ответил Арагон, немного помолчав. — Подходите, сами увидите. Держитесь западной стороны.
Обогнув первую башню, Нора направилась в заднюю часть города. Антрополог любит таинственность, вздохнула она про себя. И почему, спрашивается, нельзя просто сообщить, чем он занят за амбарами?