Читаем Золотой идол (СИ) полностью

- Учитывая, что я смог понять всего несколько слов из их речей, возможны два варианта: нас проверяли, чтобы отдать для размножения их женщинам, или же нас проверяли, и если мы оказывались парой, то наоборот, не отдали бы их женщинам. Я не очень понял, что они имели в виду, говоря про проверку и пару.


- Хм, возможно. Кстати, у меня кое-что есть для тебя, и как только мы остановимся на привал…


- Кстати, расскажи-ка подробней про эту прадедушкину штукенцию, - перебил его Джаред.


- Я вообще-то другое имел в виду, - быстро взглянул на него Дженсен. – А про «прадедушкину штукенцию» я и сам ничего не знаю. Я заметил, что она стала нагреваться, когда самолет разбился и мы оказались здесь. А то, что она еще и светиться может, для меня самого было неожиданностью.



Джаред оглянулся на Дженсена, в тот же миг испытав такой приступ похоти, что член чуть штаны не пробил, стремясь к объекту своего вожделения.


- Что «другое»?



Глава 10

Девчонки! Всех с праздником! Желаю здоровья, счастья и мира!!!




Они сделали одну остановку, чтобы по-быстрому перекусить и покормить Мику, - место для ночного привала не подходило – не помещалась палатка. А мостить ее непосредственно под каким-то деревом было чревато падением высохшей ветки. Мика злобно пила молочко, захлебываясь от жадности и обиды – столько не кормить бедного котенка!



Времени рассиживаться не было, необходимо до заката найти подходящую площадку для ночлега и установить палатку, поэтому ничего не разогревали: обошлись пирогами из сухпайков и водой.



Они шли еще пару часов, когда деревья вдруг расступились, открывая неожиданный вид: словно неведомый великан оторвал кусочек от горной гряды и перетащил сюда – настолько неуместно смотрелось возвышающееся перед ними одинокое скальное образование с плоской вершиной и ступенчатым подъемом.



- Судя по карте, - задумчиво произнес Джаред, - нам наверх.


- Судя по карте, - так же задумчиво, но с толикой иронии добавил Дженсен, - спутники по какой-то причине не отметили этот объект, - он потыкал в карту, распечатанную мистером Роли, - видишь, сплошной лес и никаких гор.


- Возможно, наш храм находится наверху, - предположил Джаред, - по крайней мере, координаты указывают, что мы на месте.


- Поднимемся?


- Давай, - согласился Джаред. Все равно нужно устраиваться на ночлег, а внизу ни одного ровного местечка без деревьев.



Никакого храма или хотя бы намека на него не было и в помине, к их разочарованию. Дженсен занялся разъяренной Микой, пока Джаред сноровисто установил палатку и подготовил ужин.



Мика, умостившись между ними, раздраженно ворча, вылизывала заднюю лапку. Дженсен, умиленно понаблюдав за ней пару минут, повернулся к Джареду:


- Как там твой палец?


Палец, зараза, воспалился и страшно дергал, но Джаред с беспечной улыбкой заверил, что все в порядке.



- Страшно хочется в душ, - поморщился Дженсен, почесывая через футболку живот, что было неудивительно, учитывая, что они сначала несколько часов кувыркались в постели, а потом шли по душному, влажному лесу.


- Пойду осмотрюсь, может, тут тоже есть родничок и мы могли бы нормально вымыться, - Дженсен встал и потянулся, заставив Джареда сглотнуть: хоть стояк уже не мучил, вызывая животную похоть (слава всем индейским богам!), но это же Дженсен, а его хотелось всегда, независимо от афродизиака. – Присмотришь за Микой?


Джаред кивнул, надеясь, что тот не заметил, как он на него пялился:


- А что ты тут собрался смотреть? Голые камни, немного травы и пара деревьев.



Наверху горы пейзаж, действительно, оказался самый прозаичный: деревья, росшие ближе к краю и какие-то чахлые с виду, да несколько валунов. Зато вид на сельву открывался замечательный: зеленые кроны деревьев и извивающиеся змеи рек. Но Дженсен, прихватив винтовку, отправился на обход территории и вскоре позвал Джареда. Тот, запихнув марги в коробку, подошел к Дженсену, стоящему на краю обрывистой площадки: из каменного бока вниз изливался небольшой водопад, образуя бассейн с прозрачной водой.


- Мы можем там искупаться? – воодушевился Дженсен.


- Вряд ли, - усомнился Джаред, - во-первых, он переходит в реку вон там, видишь? А это значит, что из реки в него вполне могли попасть какие-нибудь милые рыбки.


- Пираньи?


- Это еще не самое страшное, гораздо хуже кандиру - маленькая, паразитная пресноводная зубатка, известная тем, что забирается в уретру любого, кто решит помочиться в реке, а также может залезть в рану или любое другое отверстие на теле.



Дженсен скривился от отвращения, а Джаред, глядя на него, усмехнулся:


- Это просто ерунда по сравнению с паку. У индейцев давно есть специальные растительные препараты, помогающие извлечь кандиру.


- Что за паку?


- Паку - намного более крупный родственник пираньи, только, в отличие от нее, паку фактически всеяден, и большая часть его диеты состоит из фруктов и орехов. К сожалению, для паку «орехи» могут не только означать то, что падает с деревьев в воду. Если плавать в реке голым, можно остаться без яиц.


- Скажи сейчас же, что ты шутишь! – возмутился Дженсен.


Перейти на страницу:

Похожие книги