Читаем Золотой ключик для Насти полностью

Просторная комната напоминала подсобку музея искусств. На стенах, оклеенных светлыми обоями, кучно висела живопись. Каждая картина была заключена в тяжелую золочёную раму — мечту провинциальной купчихи прошлого века. Тут же, у стен, возвышались скульптурные композиции, начиная ангелочками, стилизованными под эпоху Ренессанса, и заканчивая советскими красавицами типа «Девушка с веслом», «Девушка с диском» и «Пловчиха на старте». Два «Писающих мальчика» стояли отдельно, судя по всему, являлись особой ценностью и гордостью хозяина.

Под потолком болтались три люстры допотопного дизайна, снабженные настоящими электрическими лампочками. Однако освещали комнату несколько «керосинок», умело превращённых в настенные бра. Пол комнаты покрывал большой кусок ковролина.

В центре возвышался громадный стол. Ножками служили оструганные брёвна, а вот столешница напоминала хорошо замаскированный ДСП. Вокруг него четыре обшарпанных стула с круглыми сиденьями и гнутыми спинками. Кажется, в моей квартире подобный стул тоже имелся…

Тщательно скрывая удивление, спросила:

— Вы этим торгуете?

Старик, который уже успел слетать в соседнюю комнату и громко проорать какой‑то Малке, чтоб срочно подавала обед, расплылся в улыбке.

— И этим тоже. Но на такие вещи спрос маленький: для здешних слишком дорого, а столичные в наши края заезжают нечасто. В основном, я продаю вот это…

С этими словами, старик вновь скрылся в соседней комнате, чтобы вернуться с большим деревянным ящиком и представить моему взгляду широкий ассортимент хозяйственных мелочей, явно китайского производства. Круглыми глазами, я уставилась на мотки пластиковых верёвок, упаковки прищепок, дешевые ножеточки и овощечистки. Косарь молчал рядом, старательно изображал удивление.

— И хорошо берут? — поинтересовалась я.

— Не жалуюсь, — просиял старик, спеша усадить нас за стол.

Он опять исчез. В этот раз оставил нас на добрых десять минут.

— Не нравится мне этот тип, — тихо пробормотал Косарь. — Может пойдём отсюда, а?

— Успокойся. Всё хорошо.

Судя по всему, старик торгует запрещённым товаром лет тридцать. А китайское барахло получил относительно недавно — пять лет назад такие товары даже в Москве встречались редко. Значит, у него есть выход на кого‑то, кто бывает в моём мире.

— Что ты задумала? — прошептал Косарь.

— Не задумала, а поняла. Нам не обязательно искать дверь, проще — найти колдуна.

Парень мой восторг не разделил:

— Скажешь тоже… Живого колдуна, даже если таковой имеется, тебе никто не выдаст. А торгаш — тем более, ему такой риск ни к чему.

— Спорим? — совсем развеселилась я.

Увы, заключить пари не удалось — именно в этот момент вернулся «Хоттабыч», вооруженный бутылью вина и тремя бокалами. Он с неимоверной гордостью водрузил стекляшки на стол. Я поспешила одобрительно кивнуть, мол, бокалы и в самом деле великолепны, в жизни ничего красивее не видела.

Сломать глиняную печать на бутыле поручили Косарю. Комната мгновенно утонула в волшебном, незнакомом аромате.

— Южное! — с важностью сообщил старик, многозначительно поднял палец. Тут же проявил удивительное знание традиций моего мира, предложил выпить за знакомство и чокнуться. — Вы хотели о чём‑то попросить?

А старик, однако, догадлив… Я не сразу смогла справиться с робостью, бороться с румянцем даже не пыталась. Ненавижу просить, ненавижу унижаться…

— Мне нужна помощь.

— Я так и думал, — проскрипел старик, вмиг посерьёзнел. Но лицо оставалось по — прежнему благожелательным, глаза горели любопытством. — У тебя что‑то случилось, верно?

— Да. Я потерялась. Мне нужно найти колдуна. Любого, кто может перемещаться в мой мир.

Вместо прямого ответа, старик завёл старую шарманку:

— В Ремвиде колдунов не жалуют… Согласно нашим законам, каждый, кто умеет обращаться с волшебной дверью, подлежит уничтожению. Архиепископ считает, что общение с иномирцами несёт зло.

— Давайте поговорим начистоту? Мнение архиепископа абсурдно, и вы прекрасно это знаете. Ну какое зло могу принести, например… я?

Торговец смерил задумчивым взглядом и если бы ни любопытство в его глазах, я бы не рискнула продолжить.

— Посмотрите на меня, ну разве я опасна? Всё наоборот. Я могу принести огромную пользу, и вам и всему Ремвиду. Я могу добыть лекарства, предоставить технологии. Сотрудничая с моим миром, Ремвид может стать самым могущественным королевством.

— Я понимаю, — кивнул старик. — Только это не отменяет приказа архиепископа. Если тебя поймают, если узнают о нашей встрече… меня отправят на костёр, вслед за тобой.

— Кто не рискует — не пьёт… — я на секунду задумалась, отхлебнула из прозрачного бокала, — такого замечательного южного вина.

— Молодость, — заключил старик со вздохом. — Ты говоришь правильные вещи, девочка. Но что можешь предложить за помощь? Фантазии о спасении всего мира мне неинтересны.

— Если поможете найти колдуна, я добуду для вас любые товары. В любых количествах.

— Телегу шелка? — оживился старик.

— Легко.

— И телегу соли!

— Ладно.

— И ещё пару вот таких статуй, — сухой перст торговца указал на «писающих мальчиков». — И фарфоровый сервиз!

— Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги