Читаем Золотой остров полностью

— Люди-волки способны творить разное колдовство, противостоять которому наши колдуны иногда не могут. К счастью, это делать умеют далеко не все из них, иначе от нашего племени, да и от многих других живущих по соседству, не осталось бы даже воспоминаний.

— А что именно они делают? — не унимался Аринандо с чисто профессиональной дотошностью. — Ты не мог бы рассказать? Может, узнав об этом, я сумею понять, что они задумали на этот раз?

Зябко поежившись, словно ему вдруг стало холодно, вождь начал рассказывать.

— Как я уже говорил, некоторые из людей-волков способны на разное очень опасное колдовство. Поэтому появляться в здешних местах без хорошего колдуна — чистейшее самоубийство. Вот к примеру, они хорошо умеют отводить людям глаза, а порой и затуманивать все прочие чувства. Ты смотришь вокруг и не видишь, как к тебе подкрадываются. Прислушиваешься к каждому шороху и ничего подозрительного не можешь услышать. А иногда они неожиданно напускают на тебя самый настоящий туман, причем такой густой, что и в двух шагах становится ничего не видно. Один раз я сам видел, как человек-волк на расстоянии сумел поджечь несколько хижин. Хорошо, что наши колдуны вовремя сумели его заметить и не позволили спалить всю деревню дотла. А однажды, перед тем как напасть на отряд разведчиков из соседнего племени, они с помощью колдовства обрушили людям на головы несколько здоровенных деревьев, что помогло им без больших потерь перебить почти всех находившихся в селении воинов.

Этот список злодеяний врага грозил затянуться до утра, поэтому Аринандо был вынужден остановить рассказчика словами:

— Достаточно, мой друг. Пожалуй, теперь мне все ясно, — после чего, обратившись к остальным своим товарищам, он продолжил. — Эти твари используют хоть и простые, но весьма действенные заклятия. Впрочем, они представляют собой угрозу только для тех, кто не владеет основами практической магии или не имеет при себе сколь-нибудь действенных оберегающих амулетов. В общем, ничего особенного.

— А против нас сейчас они тоже применяют какое-то колдовство? — поинтересовался Кулл. — Ты не мог бы это проверить?

— В том-то все и дело, — устало вздохнул князь. — В данный момент против нас никто даже не пытается плести никаких чар. Будь все иначе, я бы сразу это почувствовал. Ну, или почти сразу.

— Раз так, тогда будем действовать следующим образом, — как всегда решительно объявил Кулл. — Подождем до темноты, а ночью я попытаюсь проникнуть в замок: узнаю, что там и как? А заодно, если получится, попытаюсь добыть амулет, за которым мы сюда и пришли.

На подобное заявление его товарищи прореагировали довольно бурно и весьма недвусмысленно.

— Это настоящее безумие, — так прямо и заявила ему Арона. — Даже такого бойца, как ты, там в одиночку разорвут на части.

— Вот именно, — поддержал ее Аринандо. — Лезть одному в самое гнездо оборотней — чистейшее самоубийство. Тебе не выбраться оттуда живым, а тем более не добыть волшебного амулета.

— Ну, это еще как сказать, — улыбнулся атлант. — В юности я был очень хорошим вором и не раз забирался даже в хорошо охраняемые дома богатеев, дворцы королей и храмы. И не просто забирался, но и успешно похищал то, что берегли там пуще глаза. Как видите, до сих пор я жив и здоров.

— Это было там, у нас, — напомнил ему Аринандо. — Ты что забыл, где мы сейчас находимся? Туг все по-другому. И к тому же, в случае чего, тебе придется придется иметь дело не с обычными людьми, которых легко обвести вокруг пальца или, на худой конец, просто убить.

На что упрямый атлант резонно заметил:

— Так ведь и там, у нас мне много раз приходилось сталкиваться с необычным. Не раз на моем пути оказывались не только стражники-люди или, скажем, разные хитроумные охранные приспособления и ловушки… приходилось довольно часто сталкиваться с колдунами и разными непотребными тварями, что им помогали. Помнится, в одном небольшом храме на меня набросились сразу три внезапно оживших демона, после того как я стащил с их алтаря волшебный камень. Драка была жуткая. Но ничего, я выбрался оттуда не только без единой царапины, но и с добычей в руках. Что же касается оборотней, которые, по словам нашего туземного друга, свили себе гнездо в этом замке, то я не думаю, что они окажутся более опасными противниками, нежели те три разъяренных монстра.

Конечно же, доводы Кулла в защиту своего плана поколебали уверенность отряда, но тем не менее, возражения ц них остались.

— Все равно, лезть в замок одному — безумие, — упрямо повторил Аринандо. — Даже для такого сумасшедшего атланта, как ты.

— И все же я туда полезу, — повторил Кулл тоном, ясно дающим понять, что все попытки его отговорить заранее обречены на неудачу.

Глава 20 Королева оборотней

Перейти на страницу:

Все книги серии Кулл

Похожие книги