Читаем Золотой сокол полностью

Велес — один из главных славянских богов, хозяин подземных богатств и мира мертвых, покровитель лесных зверей и домашнего скота, бог охоты, скотоводства, торговли, богатства и всяческого изобилия. Велесов день отмечался дважды в год: последний день жатвы, около 6 августа, и последний день двенадцатидневных новогодних праздников, 6 января.

Вече — общегородское собрание для решения важных дел.

Видок — свидетель.

Вилы — мифологические существа в виде красивых девушек с длинными волосами. Связаны с растительностью, водой, человеческой судьбой. Характер вил различен, по отношению к человеку они могут быть и доброжелательными, и враждебными. Вещие Вилы — три богини судьбы, олицетворяют прошлое, настоящее и будущее. В некоторых традициях их не три, а две — добрая и злая.

Вира — плата за убийство, выдавалась родственникам убитого.

Воевода — древнейший славянский термин для обозначения военного вождя. Автор употребляет слово для обозначения представителя высшей военной власти державы (вроде министра обороны). Также называется представитель княжеской власти в определенном городе, то же самое, что посадник. Но система посадничества, видимо, сложилась позднее, в эпоху государства Рюриковичей.

Волокуша — бесколесное приспособление для перевозки грузов в виде оглобель с прикрепленным к ним кузовом.

Волхв (жен. — волхва) — служитель богов.

Воями назывались непрофессиональные воины ополчения.

Гать — дорога через болото, вымощенная бревнами, или просто мосток над топким местом.

Горница — помещение верхнего этажа.

Гривна — 1) денежная единица, в IX — X веках равна 68,22 грамма серебра; 2) шейное украшение; могло служить признаком чина и знаком отличия.

Гридница — помещение для дружины в доме знатного человека, «приемный зал».

Дедовник — чертополох, растение, отгоняющее нечисть.

Десятник — воевода младшего чина, начальник десятка в войске.

Детинец — крепость, укрепленная часть города.

Домовина — древний род гроба из выдолбленной цельной колоды.

Зернич — месяц октябрь.

Жальник — кладбище.

Ирий — небесное царство Перуна, место, где зимуют птицы.

Истьба, истобка — изба.

Кикиморы — мелкие домашние духи, предположительно возникшие из душ давно умерших предков. Вопреки распространенному выражению, обитают не в болоте, а дома — в подполе или за печью.

Кеннинг — описательное поэтическое выражение, состоящее из двух и более существительных и применяемое для замены обычного названия или персоны.

Клеть — помещение нижнего этажа, жилое или служащее кладовкой. Могло быть построено отдельно.

Кметь — воин из дружины. Слова «дружинник» в значении «член дружины» в Древней Руси не существовало. Собственно, слово «кметь» происходит от латинского «комит», что значит «спутник», но это очень старое заимствование, ему не меньше полутора тысяч лет.

Кожух — верхняя теплая одежда с рукавами.

Колядки — новогодние песни, содержавшие поздравления и пожелания.

Кормилец — воспитатель мальчика в княжеской или знатной семье, выбиравшийся из дружины. Ребенок поступал к нему в обучение в возрасте семи лет, и, как правило, кормилец сохранял свое влияние на подросшего наследника всю оставшуюся жизнь.

Кощуна — древняя песнь мифологического содержания.

Кощунник — волхв, знающий и исполняющий кощуны.

Купала — летний праздник всех славян, солнцестояние, самый длинный день, примерно 21 — 22 июня. В древности отличался эротическим характером игрищ, позже стал днем, посвященным защите от разнообразной нечисти.

Купалич — июнь.

Крада — погребальный костер.

Лада — богиня весеннего расцвета природы, покровительница любви и брака.

Ладич — май.

Ледич — февраль.

Леля — дочь богини Лады, олицетворение весны.

Лопаска — вертикальная доска прялки, к которой прикрепляется кудель.

Лычаки — обувь, плетенная из лыка, вероятно, с кожаной подошвой. Собственно лапти появились позднее.

Макошь — главное женское божество славян, богиня земного плодородия, урожая, покровительница женской судьбы и всех женских работ.

Макошина неделя — неделя между последней пятницей октября и первой пятницей ноября, время сватовства и свадеб.

Мары — лесные зловредные духи в виде уродливых женщин, связанные с миром умерших.

Медвежий день — праздник начала весны, 25 марта.

Марена — богиня смерти, хозяйка мира мертвых.

Мать Урожая — первый (или последний) сноп с поля, который одевают как женскую фигуру, украшают и хранят до нового посева, а потом зерна из него подмешивают к посевному зерну, чтобы перенести в него дух прежних урожаев.

Молот Тора — подвеска в виде молоточка, любимейший амулет скандинавов.

Морозы — или Морозов день, праздник начала зимы, 4 или 6 декабря.

Морок — видение, наваждение.

Навка — зловредный дух в виде девушки или девочки, обычно образуется из убитого младенца или девушки-самоубийцы; опасен для молодежи.

Навьи — враждебные духи чужих мертвецов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме