Читаем Золотой тюльпан. Книга 2 полностью

Сняв седельную сумку, Питер оставил коня на попечение конюха и направился по дороге, которая привела его к ярко освещенному фасаду Мехелин-Хейса. Желание удивить Франческу неожиданным визитом было явно неудачным. Она говорила, что Катарина обещала позволить им провести какое-то время наедине, когда Питер вновь заедет к ней. Сейчас ему придется усложнить положение просьбой, нельзя ли провести ночь под их крышей, хотя бы на стуле. Он чувствовал, что просить об этом означает дополнительные трудности, но сам он никогда не позволил бы, чтобы кто-либо из его знакомых провел ночь на холоде, и был уверен, что Катарина придерживается того же мнения.

Войдя в приемную, он тут же попросил позвать Катарину, и Элизабет, разрумянившаяся от счастья, что ей преподнесли так много подарков и обращались с ней так, как будто она была ребенком, присела в реверансе.

— Я скажу госпоже, что вы здесь.

Питер не встречался с Катариной раньше, он виделся только с ее мужем во время своего первого визита, но она приветствовала его так, словно они были хорошими знакомыми.

— Я так много слышала о вас, Питер. Какой счастливый сюрприз ожидает Франческу! Вы сможете присоединиться к нам без всяких сомнений, потому что сегодня вечером мы собрались только семьей. Моя мама тоже здесь, но она знает ситуацию и не выдаст ваше присутствие в Делфте. Где вы остановились?

Питер объяснил свои затруднения. При других обстоятельствах Катарина без всяких колебаний пригласила бы его остановиться в ее доме, но сегодня она получила особое разрешение от Гетруд, и Франческа могла переночевать у них. Так что Катарина ощущала неуверенность, позволяя двум, страстно влюбленным друг в друга людям, остаться на ночь под одной крышей. Она знала, что если бы им с Яном предоставилась такая возможность в пору ухаживания, никакие силы не смоги бы удержать их на расстоянии друг от друга. Потом она нашла решение.

— Я кое-что придумала. — Она на пару минут оставила Питера, а когда вернулась, ее улыбка стала еще шире. — Я поговорила с мамой, она охотно предоставит вам ночлег в своем доме, где полно комнат.

— Я в высшей степени благодарен вам.

— Сейчас я велю Элизабет показать вам комнату, где вы можете умыться и отдохнуть после путешествия. А я тем временем устрою все так, чтобы ваше неожиданное появление вписалось в наше празднество, совсем как в прошлом году в Амстердаме. Франческа рассказала мне о гиацинте! — Хотя кроме них здесь никого не было, Катарина перешла на шепот, сообщая Питеру, как ему следует появиться, и он охотно согласился с ее планом.

Умывшись, Питер переоделся в чистую рубашку из седельной сумки и повязал шарф из одноцветного полотна. Потом снял дорожные сапоги и сунул ноги в туфли с пряжками. Стряхнув с рукава пятнышко грязи, он почувствовал себя готовым сыграть свою роль в устроенном Катариной спектакле. Элизабет должна была подать хозяйке заранее условленный знак.

На вечеринке Алетта с Франческой сидели на полу, играя с детьми в «колечко» — кольцо тайно передавали из рук в руки, а ребенок посередине — в данный момент им оказалась Беатрис — пытался определить, у кого оно. Беатрис была вне себя от возбуждения. Оглядывая круг играющих, она набросилась на руку Франчески, словно расшалившийся щенок.

— Оно у тебя!

Девочка оказалась права, и это был именно тот момент, которого ждала Катарина.

— Значит, Франческа должна платить фант! — весело объявила она, хлопая в ладоши, чтобы привлечь к себе внимание. — Она будет первой, кому завяжут глаза в игре «кошки-мышки».

Франческа безропотно согласилась, и Ян завязал ей платком глаза. Потом дети раскрутили ее на месте, так что она утратила всякую ориентировку. Они проворно сновали вокруг нее и ловко увертывались из-под рук. Она была уверена, что почти поймала кого-то, так как по кончикам пальцев вытянутых вперед рук скользнуло кружево. Слишком поздно почувствовав на лице прохладный воздух примыкающей комнаты, и услышав, как захлопнулась за спиной дверь, приглушая звуки вечеринки, Франческа поняла, что над ней подшутили. Она, смеясь, теребила узел платка на затылке.

— Позволь мне помочь, — прозвучал голос Питера, и повязка слетела с ее глаз.

Буквально пару секунд Франческа с восторгом разглядывала стоявшего перед ней Питера, потом бросилась в его объятия. Стук детей, барабанивших в дверь, требуя ее возвращения, прервал в конце концов их долгий поцелуй.

— На этот раз я могу присоединиться к вечеринке, — сказал Питер, ведя Франческу к двери.

Катарина наблюдала, как они вместе входили в комнату. Она заметила краткий взгляд влюбленных, промелькнувший между ними прежде, чем они одновременно повернулись, улыбаясь присутствующим, и подумала, что они даже не осознают, насколько счастливы. Лишь те, кто пережил постоянную угрозу разлуки навсегда, — или из-за возражений родителей, или из-за какого-то другого несчастья — способны полностью оценить любовь и совместную жизнь, когда, в конце концов, достигают этого. Ян уже приветствовал вновь прибывшего. Каким чудесным оказался вечер!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черный буран
Черный буран

1920 год. Некогда огромный и богатый Сибирский край закрутила черная пурга Гражданской войны. Разруха и мор, ненависть и отчаяние обрушились на людей, превращая — кого в зверя, кого в жертву. Бывший конокрад Васька-Конь — а ныне Василий Иванович Конев, ветеран Великой войны, командир вольного партизанского отряда, — волею случая встречает братьев своей возлюбленной Тони Шалагиной, которую считал погибшей на фронте. Вскоре Василию становится известно, что Тоня какое-то время назад лечилась в Новониколаевской больнице от сыпного тифа. Вновь обретя надежду вернуть свою любовь, Конев начинает поиски девушки, не взирая на то, что Шалагиной интересуются и другие, весьма решительные люди…«Черный буран» является непосредственным продолжением уже полюбившегося читателям романа «Конокрад».

Михаил Николаевич Щукин

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы