— Собака! — взревел Арсланкул, резко хватая собеседника за горло. — Ты за кого меня принимаешь, подлая тварь? Как ты посмел сравнивать меня, ничтожного, с таким человеком, как Намаз?!
Кенджа Кара привык всю жизнь плясать на краю пропасти, когда один неверный шаг грозит гибелью. Но он никогда не терял присутствия духа. Так случилось и сейчас. Кенджа действовал трезво, расчетливо и осторожно, как искусный дрессировщик. Когда дрессировщик ловит взгляд хищного зверя, он сразу видит, зачем хищник обнажает клыки: чтобы взметнуться в смертельном прыжке или просто для острастки. В глазах Арсланкула сквозили страх и отчаяние. Он напоминал потревоженного зверя, жадно охраняющего свою добычу.
— Осторожнее, эдак ведь можно и задушить человека, — спокойно сказал Кенджа Кара.
— Задушу! — рявкнул Арсланкул, несколько ослабляя хватку, но и не выпуская Кенджу Кара. — Признавайся, кто тебя ко мне подослал, Намаз?
— Нет.
— Назармат?
— Нет.
— Кто же? Отвечай подлый интриган!
— Уберите руки, пожалуйста, бек-ака, — прохрипел Кенджа Кара. — У меня к вам специальное послание.
— Послание? — заинтересовался Арсланкул.
— Отойдемте подальше от лагеря.
Пройдя метров двести, они укрылись от глаз в густой траве.
— О каком послании ты говоришь? — недоверчиво уставился Арсланкул на Кенджу Кара.
— Поклянитесь, что сохраните в тайне то, что сейчас узнаете, — тоном приказа проговорил Кенджа Кара.
— Ладно.
— Учтите, если тайна раскроется, нас обоих ждет смерть.
— Учту.
— Нет, поклянитесь.
— Давай сюда это свое послание, зануда! — заорал Арсланкул, теряя терпение. — Не родился еще человек, который заставил бы меня в чем-нибудь поклясться. Давай сюда эту штуку.
Письмо было зашито в рукаве халата Кенджи Кара. Арсланкул, видя, как тщательно и умело подшита бумажка, адресованная ему, решил, что простодушный Намаз никогда бы не догадался, а если и догадался, не стал бы таким подлым способом проверять его.
Послание осторожно извлекли, но поскольку и Кенджа Кара и Арсланкул были совершенно неграмотны и прочитать его не могли, Кенджа Кара предусмотрительно заучил текст наизусть.
— Выходит, это от самого господина полковника? — спросил Арсланкул с загоревшимися глазами, когда Кенджа зачитал ему письмо по памяти.
— От него самого, бек-ака.
— Выходит, они обещают не преследовать меня за прошлые грехи?
— Точно так, бек-ака.
— И еще назначат меня тысячником, если я захочу? Ну а вдруг все это обман, вдруг они хотят поймать меня на слове?
— Если здесь кроется хоть малейший обман, можете убить меня на месте, — покорно склонил голову Кенджа Кара, прижав руки к груди.
— Да я тебе, собака, сейчас голову оторву, не дожидаясь, когда обнаружится обман! Предатель!
— Нет, все ж дурак я дурак! — горестно покачал головой Кенджа Кара. — Ради чего стараюсь? А ведь хотел помочь человеку получить почетное звание бека, должность тысячника! Да, дурак я настоящий, круглый идиот. Поначалу все надежды возлагал на Намаза. Думал, станет он беком — и нам засветит солнышко. А он только и знает, что заступается за каких-то голодранцев, лентяев и лежебок, а нас мытарит, неприкаянных, по всему свету… Да, кто же я такой, если не дурак, коли ошибся в последней своей надежде?!
— Эй, ты, — окликнул его, несколько смягчаясь, Арсланкул. — Ты мне правду сказал?
— Да умереть мне на месте, если неправду!
— Поклянись.
— Пусть создатель на месте убьет меня, если вру, — горячо прошептал Кенджа Кара.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. УЧАСТЬ ПРЕДАТЕЛЯ