Совершенное Нэнси Коллетт преступление обсуждали без конца и с самых разных сторон. Говорили, что она была в отчаянии от физической немощи своего супруга, связанной с его ранениями, полученными во время войны, а потому удовольствия ради заводила многочисленных любовников. (
По мнению большинства, Нэнси Коллетт была воплощением сорвавшейся с поводка страсти. Эта особа с презрением отвергала ограничения, которых требует цивилизованное общество, и шла на поводу у своих животных инстинктов. Однако британская публика не только возмущалась тем, что сделала Нэнси, но и восхищалась ею. Люди раскупали все газеты, где помещались материалы о ней. Многие приходили, чтобы посмотреть на тот дом, где она жила. Одна из ее соседок чуть ли не весь день проторчала на улице, вновь и вновь рассказывая любопытствующим, как первой наткнулась на мертвое тело Персиваля. При этом она размахивала кусками обоев, содранных ею на месте преступления.
Теперь заголовки газетных статей, посвященных Нэнси Коллетт, выглядели так:
Ее, правда, видели в середине октября на борту лайнера «Орион», однако в списке пассажиров судна женщина по имени Нэнси Коллетт не значилась; не имелось и ни малейших свидетельств того, что таковая прибыла в Брисбен. Нэнси Коллетт попросту исчезла. И, возможно, существовала теперь под другим именем. Ключа к этой загадке пока никто не нашел.
Именно поэтому британские газеты обратили особое внимание на предполагаемую соучастницу Нэнси. На пресловутую «женщину без головы», о которой тоже было известно крайне мало. Она жила одна и двадцать лет преподавала в школе домоводство. В полиции имелись сведения, что она вроде бы занималась мелким воровством. Тут же в газетах появился материал под броским заголовком:
Преступление, совершенное Нэнси Коллетт, стало крупным событием 1950 года, даже более крупным, чем дело Нормана Скиннера по кличке Скорняк. Настолько крупным, что о нем упомянули по радио сразу после рождественского выступления короля, сообщив, что «Скотланд Ярд непременно продолжит поиски Нэнси Коллетт и ее таинственной сообщницы».
33. Веселого Рождества, Марджери Бенсон!
Инид была не просто бледной – она была пепельного оттенка.
– Сколько времени обычно нужно британским газетам, чтобы добраться до Новой Каледонии? – спросила она у Марджери.
Они сидели у себя в бунгало, и Инид, как всегда, прижимала к уху свой приемник на батарейках – ей удалось наконец-то поймать сигнал. По случаю Рождества на голове у нее красовалась бумажная корона.
– Не знаю, Инид. Наверное, несколько месяцев.
На Рождество они устроили себе день отдыха и обменялись подарками – Инид подарила Марджери кусок розовой ткани для шейного платка, а Марджери подарила ей ананас. На обед они ели ямс, яйца и сладкие бананы, постаравшись, чтобы вблизи даже видно не было ни одной банки «Спама». После обеда Марджери стала накалывать те новые образцы, которые им удалось собрать за неделю, а вокруг нее толпились любопытные мальчишки из шанти-тауна. Остаток дня Марджери просто отдыхала, опустив ноги в ведро с водой и положив компресс на больной бедренный сустав. Собственно, ног своих она вообще больше не чувствовала. Но Инид так ничего и не сказала, хотя боль в бедре стала уже совершенно невыносимой, а ступни и щиколотки выглядели просто ужасно – сильно опухли и приобрели фиолетово-пурпурный оттенок. Марджери всерьез опасалась, что через укусы насекомых туда попала какая-то инфекция.
Но, должно быть, Марджери задремала и что-то пропустила. Она еще помнила, как Инид пыталась настроиться на волну Британской международной общественной радиостанции – ей хотелось поймать рождественскую передачу с выступлением короля Георга VI, – но затем, видимо, случилось нечто непонятное. Инид только успела радостно воскликнуть: «Ура, я его поймала!», и вдруг, испуганно охнув, замолкла, словно приемник ее укусил.
И теперь молча сидела, уронив приемник на колени. Потом снова спросила: