Читаем Золотые ослы полностью

Осел деловито прошел к столу и остановился, внимательно осматривая стол.

– За дружбу! – снова сказал Веня.

– Да, – поддержал его Геша с Иваном Ивановичем.

И они потянулись руками со стопками к центру стола, чокнулись, предвкушая будоражущую горечь водки в гортани. Веня всегда выпивал быстро, опрокидывая стопку в горло. Геша цедил водку, как самое дорогое. Иван Иванович пил водку не быстро, но и не цедил в себя, как делают знатоки этого напитка.

– А мне?! – послышалось рядом.

Все замерли со стопками в руках. Казалось, что в сторожке присутствует кто-то еще. Дверь оставалась приоткрытой. Они с недоумением переглянулись, посмотрели на приоткрытую дверь, испытывая мистическое влияние неизвестного. Рука Ивана Ивановича со стопкой нервно задрожала. Геша забыл, что нужно делать. А у Вени рука немного опустилась.

– А мне? – снова требовательно послышался рядом низкий голос с незнакомой хрипотцой. И все посмотрели на вошедшего.

Волосы на голове у Вени зашевелились. Он не двигался. Геша тоже продолжал держать стопку над столом, как будто его разбил паралич. Глаза у него расширились и, казалось, вот-вот надуются изнутри, станут больше очков и лопнут. Все трое сидели на стульях подавшись вперед, белые, словно из гипса. Стопка из рук Ивана Ивановича предательски выскользнула, упала на край стола, отскочила от него, упала на пол и разбилась.

– Ему больше не наливать, – четко и грозно отреагировал пришедший, показывая огромные зубы и издавая. – Гы-гы-гы.

– А-а, – заорал вдруг Геша, как будто его укусил шершень, и побежал прочь из сторожки.

За ним с грохотом бросились Веня и Иван Иванович. Они, толкая друг друга, кучей скатились по ступенькам вниз и бросились от сторожки в разные стороны. Веня остановился и прислушался, вглядываясь в темноту. По спине у Вени диким стадом пробежали мурашки. Тело била крупная дрожь. В считанные секунды он оказался у фонаря метрах в двадцати пяти от сторожки. Стоял и бурно дышал. В какой-то момент ему показалось, что он на планете остался один. Страх забирал его сердце в свои холодные руки. Его состояние можно было охарактеризовать одним словом – жутко.

– Геша, – позвал он дрогнувшим голосом.

– Что? – отозвался тихо тот со стороны.

– Иван Иванович, – позвал Веня.

– Я…

– Идите сюда… – и вышел ближе к свету.

Из кустов появился Геша. С другой стороны из-за дерева вышел Иван Иванович. Все с недоумением испуганно смотрели друг на друга.

– Ты чего? – спросил Веня, обращаясь к Геше. – Чего рванул?

– Чего-чего? А он чего? – спросил Геша, кивая на сторожку. – Зубы как выставит…

– Он сказал «Гы-гы-гы…» – вспомнил Иван Иванович. – Причем тут «Гы-гы»?

– Нет. Он сказал: «А мне?» – вспомнил Веня. – Да, он сказал: «А мне?» Он сказал это, как только мы чокнулись и хотели выпить. И еще сказал: «Этому не наливать». То есть вам, – сказал Веня Ивану Ивановичу.

– У меня стопка из рук выпала.

– У него… – сказал Веня. – У него это…

– Он… Он… Он говорит… – начал заикаться Геша.

– Это ваша жидкость… – догадался Веня и посмотрел на Ивана Ивановича. – Он ее выпил и вот…

– Да, это эликсир новой жизни, – сказал Геша.

– Значит, мой сосед правду говорил… – с дрожью в голосе сказал Иван Иванович.

– Мы же хотели посмотреть, что из этого выйдет. И вот… – сказал Веня.

Геша нервно поежился и пожал плечами так, что достал ими до кончиков ушей. Иван Иванович растерянно молчал.

– Пойдем, посмотрим, что он делает, – предложил Веня, сильно волнуясь.

– А если он бешенный? – спросил Геша.

– Это ты рванул, как бешенный. А тебя, как человека, попросили просто налить.

– Да… – неопределенно сказал Геша.

Что означает это «да» было не понятно. Геша умел говорить «да», когда от него требовалось конкретное предложение.

– Пошли, – сказал Веня, храбрясь, хотя возвращаться в сторожку ему не хотелось. – У нас же там водка… – добавил он и осторожно направился к сторожке.

– Больше половины бутылки, – вставил Иван Иванович и последовал за Веней. За ним последовал Геша. Они медленно, подгоняемые интересом, подходили к сторожке.

– Тихо, – сказал Веня, прислушиваясь у ступенек сторожки.

– Тишина, – сказал, прислушиваясь, Геша.

Веня крадучись, поднялся по ступенькам, приоткрыл дверь и замер.

– Что там? – прошептал Иван Иванович.

– Что? – тихо спросил Геша.

– Стоит… У стола… – ответил шепотом Веня. – Ест нашу закуску и хвостом помахивает…

– Дай посмотреть… – Геша придвинулся, стал заглядывать через плечо Вени в комнату и замер.

      В сторожке происходило что-то интересное.

– Что там? Дайте мне посмотреть. – Иван Иванович не вытерпел и тоже придвинулся к двери и заглянул в сторожку.

Дверь от напора трех тел, сдвинулась с места и скрипнула.

– Вернулись? – оборачиваясь, спросил осел, разглядывая пришедших левым глазом. – Бросили выпивку и закуску… Я вам, что не компания?

Веня открыл дверь шире, ступил через порог. За ним в сторожку вошли Геша и Иван Иванович.

Все трое стояли у входа и смотрели на осла.

– Проходите, садитесь, – сказал осел. – Посидим, поговорим…

Геша, Веня и Иван Иванович переглянулись. Веня первый решился, подошел к столу и, ожидая невозможного, сел на прежнее место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза