Читаем Золотые слова о значении веры православной полностью

Для утешения нашего в переживаемое нами скорбное время, когда на Дальнем Востоке свирепствует кровопролитная истребительная война с неистовым и лукавым народом языческим, символом коего служит дракон, — я хочу сопоставить два знамения, явленные Иоанну Богослову в откровении, и имеющие приложения к нам, к нашей православной церкви и к драконовой земле — Японии. Я упомянул об этих знамениях в начале слова. Они указывают нам на будущую победу церкви нашей над драконом, древним змием и над языческой Японией. Первое знамение. Это жена, облеченная в солнце; под ногами её луна, освещаемая солнцем правды — Христом, церковь земная и на главе её венец из двенадцати звезд. Жена, облеченная в солнце — Христа, это Божия Матерь и вместе св. церковь Христова, облеченная во Христа, Который есть глава её. Двенадцать звезд — это двенадцать апостолов, насадивших и утвердивших на земле Церковь; ее представляет ныне, между прочими, наша православная, восточная, вселенская церковь. Жена имела во чреве и кричала от болей и мук рождения — это Россия, имеющая в себе чад своих православных христиан, рождающихся и крещающихся ныне в реках кровей своих в жизнь вечную. Другое знамение на небе. Вот большой красный дракон с семью головами (полководцами). Дракон сей стал перед женою — православной Россией и церковию — чтобы пожрать её младенца. И родила она младенца мужского пола Христа — здесь разумеются христиане, в коих вообразился Христос, Которому надлежит пасти все народы жезлом железным, и восхищено было дитя её к Богу (вознесение Христово) и престолу Его. Здесь разумеются и все подвизавшиеся подвигом добрым и переселившиеся на небо. А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для неё место от Бога, чтобы питали её там тысячу двести шестьдесят дней (три с половиной года). Этим означаются последние тяжкие времена для церкви.

И произошла на небе война (за церковь). Михаил и Ангелы его воевали против дракона, и дракон и ангелы его воевали против них. Но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе. И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною (ныне действующий в Японцах), обольщающий Всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы (бесы) его низвержены с ним. И услышал я громкий голос, говорящий на небе; ныне настало спасение и сила, и царство Бога нашего и власть Христа Его; потому что низвержен клеветник братий наших, клеветавший на них пред Богом нашим день и ночь. Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти (Апок. 12, 10, 11).

Да сподобит и нас Господь, по победоносном окончании настоящей войны Христа с драконом, услышать победный голос; ныне настало спасение и сила, и царство Бога нашего и власть Христа Его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам
Благонравие христиан или о том, как подобает и как не подобает поступать христианам

«Благонравие христиан» — труд преподобного Никодима Святогорца, одного из наиболее известных греческих монахов-подвижников и писателей XVIII-XIX веков. Книга состоит из тринадцати Слов, изложенных в доступной форме. В них автор размышляет о том, как зло, страсти и дурные обычаи укореняются в повседневной жизни, и как благодаря соблюдению законов христианской нравственности человек может очиститься, преодолеть нелегкий путь самосовершенствования и приблизиться к Богу. Свои доводы преп. Никодим богато подкрепляет цитатами из Библии и святых отцов, мудро подобранными бытовыми примерами из жизни разных народов.Книга служит надежным руководством в обнаружении пороков и борьбе с укоренившимися дурными обычаями, учит высокой нравственности и чистоте жизни. Изданная более двух столетий назад, она до сих пор не утратила своей актуальности. «Если вы, — обращается к нам преподобный Никодим, — будете их (его Слова) постоянно изучать и читать, а также на деле исполнять, то в краткий срок стяжаете иные нравы — правые, благие и, поистине, христианские. А посредством таких нравов вы и сами себя спасете».На русском языке книга издана впервые.

Никодим Святогорец

Православие
Западное христианство. Взгляд с Востока
Западное христианство. Взгляд с Востока

В чем отличие католического учения от православного? Откуда взялся Лютер? Как у англикан появилось женское священство? На эти и многие другие вопросы в своей книге отвечает профессор Московской духовной академии и семинарии протоиерей Максим Козлов.Это переработанное и дополненное издание классического учебника по сравнительному богословию, в котором рассматриваются догматические, канонические и церковно-практические особенности различных христианских конфессий. Речь идет о римском католицизме, протестантизме и его основных ветвях — лютеранстве, кальвинизме, англиканстве, а также некоторых вероучительных течениях, возникавших в странах Европы в эпоху Реформации и более поздний период.

Д. П. Огицкий , Козлов Максим

Католицизм / Православие / Религия, религиозная литература / Христианство
Филокалия. Любовь к Красоте
Филокалия. Любовь к Красоте

«...Филокалию я не рассматриваю как книгу... Возможно, это какое-то движение, даже точнее сказать — это Церковная Культура. Та культура, которая единственная имеет право называться Культурой... Филокалия — это Культура Жизни......Филокалия на русский язык переводится иногда как любовь к добру. Ошибки нет, по-гречески это означает и добро, и красоту. Но я более склоняюсь к слову красота по множеству мотивов. Это слово, которое звучит во мне эхом с тех пор, как я услышал название «Филокалия — любовь к прекрасному». И это, скорей всего, первичный смысл греческого перевода. «Калос» в первую очередь значит по-гречески «красивый». Посмотрев в словарь древнегреческого языка, я увидел, что слово «калос» переводится и как красота, и как доброта, но первосмысл сохраняется в слове красота...»От создателя электронного файла.Перевод бесед иеромонаха Рафаила Нойки осуществлён на Свято-Георгиевском приходе города Кишинёва (Кишинёвская епархия Молдавской митрополии Русской Православной Церкви Московского Патриархата). Перевод Татьяны Авдеевой, редакция Ольги Ковериной, под общим руководством и редакцией протоиерея Виталия Шинкаря. Спаси их Христос за благие труды.

Рафаил Нойка

Православие / Прочая религиозная литература / Эзотерика