Обратитесь к народам, начиная от северного полюса и заканчивая пределами Азии, и спросите у них, что они думают о добродетели, и они, подобно Зенону, вам ответят, что добродетель заключена во всем добром и прекрасном; Скандинавы, ученики Одина, вам покажут Хавамаль (Hawamal), возвышенное рассуждение их древнего законодателя, где им недвусмысленно рекомендуются гостеприимство, милосердие, мужество[392]
; из традиции вы сможете узнать, что Кельты обладали священными стихами своих Друидов, в которых благочестие, справедливость, отвага прославлялись как национальные добродетели[393]; в книгах, сохранившихся под названием Герметического свода[394], вы увидете, что Египтяне в моральном плане следовали тем же самым идеям, что и их древние наставники Индийцы; и эти идеи, еще сохраняемые в Дхерма-Шастра (Dherma-Shastra)[395], вас поразят в китайских Кингах (Kings). Именно там, в этих священных книгах, происхождение которых теряется во мгле времен[396], вы у самого истока найдете наиболее возвышенные изречения Фо-Хи, Кришны, Тота, Зороастра, Пифагора, Сократа и Иисуса. Мораль, повторяю, везде та же самая, и вовсе не по писанным принципам должно судить о совершенстве культа, как это необдуманно делали, а по их практическому применению. Данное применение, откуда проистекает национальный дух, зависит от чистоты религиозных догматов, от возвышенности таинств, от их более или менее значительной сопряженности со вселенской Истиной, являющейся явной или потаенной душой всякой религии.12-й извод
Что же касается горя,Данного людям Судьбою, – то должен его ты с терпеньемКротким сносить, но при этом сколько возможно старатьсяГоречь его облегчать: ибо бессмертные богиМудрых людей не повергнут свыше их силы страданью.