Читаем Золушка 2013 (СИ) полностью

- Не могу, - равнодушно бросил Эдвард. – Тесса Лавекс и ее судьба теперь в твоих руках. Только ты можешь это прекратить.

- Как прекратить?! Что ты несешь?! – Элис была вне себя от ярости.

- Займись со мной немецким и прекрати страдания Лавекс, - пояснил Каллен и, кивнув на бильярдный стол, добавил: - Расписание и деньги там.

Джаспер, Джейк и Эмметт молча наблюдали за диалогом. Элис с шумом выдохнула, пытаясь выпустить накопившийся пар и ненависть.

- Вот так значит? – промолвила она обреченно.

- Так, - кивнул Каллен и продолжил философским тоном: - Теперь по твоей вине будут страдать ни в чем невинные школьники. Сегодня Лавекс, завтра еще кто-нибудь…

- Ладно, - девушка тяжело вздохнула, - я займусь с тобой немецким.

Она подошла к столу, схватила расписание, конверт, и обратилась к Каллену в приказном тоне:

- Пошли к Майку! – после чего направилась к выходу.

- Не понял, - в недоумении промолвил Эдвард, смотря вслед уходящей Элис.

- Она велела тебе идти к Майку, - хохотнул Эмметт.

- Все же к Майку лучше, чем к черту, - усмехнулся Джаспер.

Заинтригованный Каллен поднялся и направился к выходу. Он вышел в офис и увидел, как Элис с Ньютоном выискивали что-то в интернете, склонившись над компьютером.

- Что вы делаете? – удивился Эдвард.

- Ищу, сколько стоит час репетитора в Нью-Йорке по немецкому, - раздраженно отрезала Элис. – Вот средняя цена… умножаем на количество часов по твоему дурацкому расписанию… - Брендон задумалась, умножая в уме. Майк наблюдал за ней с насмешкой, Эдвард – с недовольной миной.

Закончив с умножением, Элис достала из конверта стопку денег, пересчитала и промолвила:

- Здесь в четыре раза больше.

Отсчитав нужную сумму, она сунула деньги себе в карман. Остальные вместе с конвертом протянула Каллену.

- Деньги за месяц я взяла, остальное забери.

- Подожди, - промолвил Эдвард, не ожидавший такого поворота, - что это за цена…

- Поищи в интернете, сколько стоит репетиторство, - перебила его Элис. – Если хочешь, чтоб я с тобой занималась, я буду это делать за реальную оплату, твоя благотворительность мне не нужна.

- Ну хорошо, - сдался Каллен, забирая конверт, - договорились.

Не смотря на уступку в деньгах, парень был рад, все-таки он добился своего. Теперь с понедельника по пятницу Золушка по два часа в день, после школы, будет заниматься с ним немецким у него дома.

- И ты теперь отстанешь от Тессы Лавекс? – сердито спросила Элис.

- Сейчас же, - Эдвард наиграно улыбнулся, доставая мобильный.

Он вызвал чей-то номер и промолвил в телефон:

- Метка Лавекс отменяется, - затем сбросил вызов и обратился к Брендон:

- С немецким начнем сегодня же. После уроков встречаемся около ворот школы.

========== Глава 24. “Невидимые” добродетели ==========

Элис с Эдвардом приехали в особняк Калленов для проведения первого занятия по немецкому.

- Идем в мою комнату, - кивнул Эдвард на лестницу, когда они зашли в холл дома.

- А что, других помещений для занятий у вас нет? – недовольно спросила Элис.

- Идем. Там нам никто не помешает, - Каллен начал подниматься на второй этаж.

Обреченно вздохнув, Брендон последовала за ним, думая о том, что в принципе Каллен еще ни разу всерьез не покушался на ее девичью честь.

Оказавшись в комнате, Эдвард нажал кнопку у кровати и велел принести две порции стейков, салатов и свежевыжатых соков.

- Перед умственной нагрузкой нужно подкрепиться, - объявил он Элис.

- Я не голодна, сам подкрепляйся, - огрызнулась Брендон и тут же ее желудок предательский забурчал.

- Окей, - ухмыльнулся парень, - мы с твоим желудком подкрепимся, а ты как хочешь.

Вскоре служанки накрыли небольшой столик в комнате Эдварда.

- Прошу, - Каллен жестом пригласил Элис за стол, когда прислуга удалилась.

- Я же сказала… - уперто начала Брендон.

- Короче, - перебил Эдвард, поморщившись, - прекращай детский сад. Пока не съешь свою порцию, занятия не начнем.

Видя, что выбора у нее нет, Элис уселась за стол и, взяв в руки нож и вилку, промолвила:

- Тогда урок начнем сразу с фраз о блюдах и столовых приборах.

- Отлично, - согласился Эдвард, садясь напротив.

Элис начала с элементарных фраз: «приятного аппетита», «передайте, пожалуйста, соль», «очень вкусное блюдо». Эдвард старательно повторял, специально делая неправильное произношение и допуская ошибки. Девушка его периодически поправляла.

- Кстати, - промолвила Брендон, жуя салат, - возможно, на твой телефон позвонит Несси… Я попросила ее сообщить, если мне из полиции позвонят и вызовут на допрос…

- Куда ты на этот раз вляпалась, гопница? – с насмешкой поинтересовался Каллен.

- У меня собаку украли, - тяжело вздохнула Элис, - за это хозяйка выгнала с работы и обвинила в причастности к похищению…

- А, - Эдвард весело махнул рукой, - за это не переживай. Собаку вернули в тот же день, с хозяйкой перетерли, никакой полиции не будет, к тебе у нее никаких претензий больше нет.

Парень с интересом наблюдал за тем, как Элис замерла с недожёванным салатом, уставившись на Эдварда круглыми, возмущенными глазами.

- Так это… так это ты? – выдохнула она, с трудом проглатывая пищу.

Перейти на страницу:

Похожие книги