Читаем Золушка беременная (стихотворения, 2013—2015) полностью

Вы термидора для буржуазии гостинцы,

От париков не успевшие освободиться,

В толщу веков Вам, напудренным, вниз провалиться…

Головы смяты…

Целуют друг друга.

Amies, comradы и браты,

Как вы упакованы туго!


* * *

Напротив — дом многоэтажный...


Напротив — дом многоэтажный,

В нём — магазины и кафе,

А также «Альфа-банк» продажный,

Где буква «Фэ» как галифе

У красного кавалериста,

Пылает «Альфа-Банк», кровав

Народной кровью, что игриста…

Пётр Авен, долларов набрав,

С противным Фридманом… Из пушки

Я «Альфа-банк» бы расстрелял,

Все распорол его подушки,

А деньги бедным бы раздал…


* * *

Граф пьёт пятые сутки молодое вино


Граф пьёт пятые сутки молодое вино,

Он оставил Шато Лафит,

Граф бессмысленно смотрит в ночи порно,

Граф и корчится, и кричит!

Граф оставлен женою его, Жаклин,

Хлыстик, туфельки, пара шляп…

У французского графа английский сплин

И тоска, словно он араб…

Где контесса? Контессы повсюду нет:

В библиотеке, в саду, в окне…

Граф желает, чтобы его к стене

Вдруг поставил Военсовет…

Граф расстрела хотел бы, ещё темно,

Чтоб палач был простужен и зол,

А пока граф лакает свое вино

И бокалы швыряет в пол…

Ведь нежнее не будет её бедра,

Был так тонок её язык…

Хоть убийцу арестовать пора…

Жандармерии нет, старик…


* * *

Приняв в себя болванку алую...



И внутренности этим балуя,

Рыдает женщина от счастья,

Я в этом принимал участье…

Всего лишь ночью этой прошлою,

Как офицер с улыбкой пошлою,

Однако же восторга бес

Со мною в женщину залез…


* * *

А дома — светлая культура...


А дома — светлая культура,

Ряды уютных умных книг,

Великая литература,

Которая есть твой двойник,

Однако вспомни, сын мой, вспомни!

Что было с Фаустом тогда,

Когда в Москве или в Коломне

Ещё казнили иногда…

Ведь Фауст цвёл, цвела Европа,

Фаянс, фарфоры, гобелен,

Изобретенье микроскопа

И просвещённый суверен.


* * *

Ты хочешь, чтоб тебя убили...


Ты хочешь, чтоб тебя убили?

Чтобы потом бы ты лежал

В цветах, в завалах роз и лилий,

И чтоб буржуй бы ликовал?

Ты хочешь мумией бесстрастной

Войти в истории пласты,

Как раковиной неопасной,

Стеснённой в недрах мерзлоты?

Но нужно заслужить такое…

Еще старайся и дерзай,

Чтоб жало выпустил стальное

В тебя любимый русский край.


* * *

Портрет Шикльгрубера висящий


Портрет Шикльгрубера висящий,

Но всё равно он идеал,

Под ним немецкий отрок спящий

В предчувствии своих Валгалл

Погоны чёрных офицеров,

Корниловцев, а то эсеров,

И девок скользкие чулки,

А то ещё большевики!

Позывы к Эросу и к бою,

И к алкоголю, что таить.

Жить, как положено герою,

Резню и эпику творить

И папиросы всё курить…

Вот как хотел он жить иначе,

И прожил volens nolens так,

И лишь созвездия лохмаче

Глядели в гущу наших драк.

И девок сытая промежность

Нас заставляла не забыть,

Что за убийством будет нежность

За нежностью — позыв убить…


* * *

Когда прекращаются авиарейсы...


Когда прекращаются авиарейсы

С началом гражданской войны,

Когда убегают принцессы Грейсы

«Из этой проклятой страны»,

Когда иностранные злые посольства

Стоят холодны и темны,

Когда в супермаркеты продовольства

Уже не завезены…

Тогда появляются юные банды,

Подростков угрюмых орда,

И, как людоеды из чёрной Уганды,

Бесчинствуют сквозь года.

Разбросаны в городе свежие трупы,

И стаи бродячих собак,

«А в двери бушлаты, шинели, тулупы»,

Иначе нельзя никак…


* * *

Тебе тогда шестнадцать было…


Насте

Тебе тогда шестнадцать было…

А вот и тридцать уж…

Меня ты девочкой любила,

А интересно, кто Ваш муж?

Я помню бутылец твой с пузырями мыльными,

Они летали столь умильными…

Еще был шарик на резинке.

Значок с Егором на косынке

И белые-пребелые носочки…

Ты родила? Есть сын? Привыкла к дочке?

Как время, Господи, течёт сквозь пальцы…

А мы всего лишь по нему скитальцы,

Мы неуверенно по миру бродим…

Мы выцветаем, и совсем уходим…


* * *

С войны в Абхазии привёз...


Н.М.

С войны в Абхазии привёз

Не только связки свежих роз,

Но фрукты, фейхоа с хурмою,

Я их волок, я их тащил,

Я думаю, что нимб всходил

Во Внуково за мною…

Приехал, дом опустошён,

Подруги нет (приехал он…),

Сидит понурая хозяйка,

И сразу понял я: беда.

Она уехала. Куда?

Поди, узнай-ка…

В Москве снега, в Москве мороз,

Вот-вот и Рождество нагрянет,

А я сидел как тот Христос,

Со связками свежайших роз,

Вот-вот весь груз завянет…

Такая ты тогда была,

И хорошо, что умерла

В конечном счёте

В кровати наркомана ты,

Бог с ними, с розами, цветы,

Других найдёте…

Не нужно образ сочинять

Красивой, стильной,

Была ты по натуре блядь

Любвеобильной…


* * *

…И металлическая тишина...


…И металлическая тишина,

Приборов каменных молчанье…

Вселенная погружена

В глубокое воспоминанье…

Со скрежетом летят миры…

Планеты в чёрных дырах тонут,

Друг друга почему не тронут

Вечно летящие шары?

Кто этот ужас зарядил?

Стремительный и непреклонный,

Среди пылающих светил,

Кипит наш разум возмущённый…


* * *

Итак, ты зиму прожил в Риме


Итак, ты зиму прожил в Риме,

Видал страну как в пантомиме,

Была морозна и странна

Вся итальянская страна…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Места
Места

Том «Места» продолжает серию публикаций из обширного наследия Д. А. Пригова, начатую томами «Монады», «Москва» и «Монстры». Сюда вошли произведения, в которых на первый план выходит диалектика «своего» и «чужого», локального и универсального, касающаяся различных культурных языков, пространств и форм. Ряд текстов относится к определенным культурным локусам, сложившимся в творчестве Пригова: московское Беляево, Лондон, «Запад», «Восток», пространство сновидений… Большой раздел составляют поэтические и прозаические концептуализации России и русского. В раздел «Территория языка» вошли образцы приговских экспериментов с поэтической формой. «Пушкинские места» представляют работу Пригова с пушкинским мифом, включая, в том числе, фрагменты из его «ремейка» «Евгения Онегина». В книге также наиболее полно представлена драматургия автора (раздел «Пространство сцены»), а завершает ее путевой роман «Только моя Япония». Некоторые тексты воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Современная поэзия