— Благодаря вашим стараниям баронесса Бригс была столь честна и разговорчива? — поинтересовался я у леди-ректора, когда дверь кабинета закрылась за баронессой.
— Не без этого, — пожала плечами женщина.
— Она же чокнутая последовательница триединого, — ужаснулась леди Волар, — Удивительно только, как не избавилась от бедного ребенка сразу же. Но, видимо, Бредли не позволил. Но после его смерти… — леди-ректор ненадолго задумалась, — Знаете, Ваше Величество, мне кажется, тут дело в завещании или чем-то еще. На сострадание это чудовище в женской юбке не способно.
— Я пришел примерно к тем же выводам, Леди Волар, — хмуро кивнул я.
— И так легко ее отпустили? — тонкие брови взлетели вверх.
— Ненадолго, — заверил я женщину, — Сначала мы разберемся с таинственной смертью графа Диаса. А потом…потом баронесса Бригс ответит за все по закону.
Леди Волар удовлетворенно кивнула, принимая мой ответ, и поинтересовалась:
— Могу я чем-то посодействовать, Ваше Величество?
— Как думаете, граф Диас знал о том, что его супруга последовательница триединого?
— Исключено, — заверила меня леди-ректор.
— А об ее влюбленности в барона?
— Это же был договорной брак, Ваше Величество, — вздохнула леди Волар, — Если родители баронессы и знали, то точно не стали бы ничего говорить Бредли.
— Я понял. Сможете выяснить, кто накладывал заклинание на перстень графа Диаса?
— Я постараюсь, — заверила меня леди-ректор, а после покинула мой кабинет.
Меня же ожидало много дел, и долгая, бессонная ночь.
Глава 21
Когда я проснулась, Императора рядом не было, чему я малодушно обрадовалась. Я внезапно устыдилась своему вчерашнему поведению. Это же надо было, забраться на колени к Его Величеству и приняться жаловаться ему на судьбу. Как будто у монарха больше дел других нет, кроме как выслушивать чужое нытье и утешать бедных девиц.
Словно почувствовав мое пробуждение, в спальню вошла незнакомая горничная, которая принесла мне завтрак и чистое платье. Она ничуть не смутилась присутствию посторонней девицы в императорской спальне, что тоже наводило на весьма интересные мысли.
— Позвольте, помогу вам переодеться? — с абсолютной невозмутимостью поинтересовалась горничная.
А я, вся красная от смущения, лишь отрицательно покачала головой. Всю жизнь справлялась самостоятельно с такой непритязательной задачей, как смена наряда, справлюсь и сегодня.
Служанка поклонилась и оставила меня в одиночестве, сообщив, что позже зайдет за пустой посудой. Переодевшись и быстро расправившись с завтраком, я двинулась на выход.
Задерживаться в императорских покоях я не стала. Потому что чувствовала себя крайне неуютно, находясь там. Да и не думаю, что Его Величество сильно обрадуется, когда вернется в свои комнаты и обнаружит там меня.
Сейчас, когда я уже успокоилась и у меня появилась возможность еще раз все обдумать, я пришла к выводу, что Император просто действовал импульсивно. И о своем опрометчивом решении уже, наверняка, успел пожалеть.
В любом случае, на Императорском отборе невест мне делать нечего. А что касается предложения стать Императрицей…Но ведь не мог же Правитель предложить такое всерьез?
Наверное, сказал для красного словца, чтобы впечатлить девушку. Покачала головой, отгоняя непрошеные мысли. И думать о таком не стоит. Незачем тешить себя глупыми надеждами.
Вместо этого я собиралась разыскать леди Волар и уточнить, в силе ли еще ее вчерашнее предложение. Оставаться во дворце дольше положенного срока не хотелось. Ни к чему злоупотреблять чужой добротой и гостеприимством.
Да и давать Императору ложную надежду не хотелось. Я хоть и провинциальная дурочка, по прекрасно понимаю, интерес какого рода проявляет ко мне монарх. И к чему такой интерес может привести, тоже прекрасно понимаю. Поэтому, лучше уехать из дворца как можно раньше.
Но я всегда буду благодарна Его Величеству Реймонду за то, что, наконец, избавил меня от вынужденного общества моей семьи. Теперь я свободна и вольна делать со своей жизнью все, что мне заблагорассудится. И начать я планирую с обучения в Магической академии.
Меньше всего мне хотелось столкнуться с баронессой Бригс и ее дочерями. Но судьба бывает той еще злодейкой. И поэтому, стоило мне покинуть личное крыло Его Величества, как я почти сразу же наткнулась на Джин.
— О, Лиззи, а я тебя по всему дворцу ищу, — произнесла сестра, как ни в чем не бывало.
Джин прытко подскочила ко мне и, не давая возможности опомниться, подхватила под локоть.
— Маменька вчера погорячилась, — произнесла сестра, — Да и мы с Бетти вспылили, извини, — покаянно признала она.
А я подумала, что мир, должно быть, перевернулся с ног на голову, раз Джин пришло в голову извиняться передо мной.
— Но и ты нас пойми, — возбужденно продолжила старшая дочь барона, — Мы невесты Его Величества, одни из претенденток на роль будущей Императрицы. И Император до сих пор так и не почтил нас своим вниманием. А тут мы узнаем, что ты запросто с ним болтала, — сестра осеклась и умолкла, понимая, что ее заносит не туда.
С неудовольствием поджала розовые губки, нахмурилась и добавила: