Читаем Золушки из трактира на площади полностью

– Скучаю по молодой женушке, – признался шут, стащив пару кусков сыра и ломоть хлеба. – Я вернулся в свои покои, где она должна была ждать меня, сгорая от желания, но обнаружил лишь сгоревшую свечу и ночную рубашку любимой, уже успевшую остыть! И тогда я, как истинный рыцарь, отправился навстречу судьбе! – он покосился на Клози и неодобрительно добавил: – А встретил вас!

– Сладкий мой! – простонала Ванилла, привлекая его к себе на груди, как на диванные подушки. – Ты – настоящий мужик!

– По дороге я наткнулся на патрульных, один из которых любезно сообщил мне, где я могу найти жену, – пояснил Дрюня, устраиваясь на «подушках» с комфортом. – Но, мои прекрасные дамы, какова причина пиршества?

– Шедевра! – вскричала Клозильда.

– Хорошая компания! – вторила ей Ванилла.

– Несправедливость… – прошептала Бруни.

– Жил-был художник один,В лесу дремучем ходил.Дружбу с троллем водил,

Хотя тот и пил, как свин! – неожиданно звонко затянул шут на известный мотив.

– Хоп-хоу, пей, не жалей! – тут же подключились Клозильда и Ванилла.

– Художник троллю твердил:

Красив и силен ты, мой друг,А мех твой блестящ и упруг!И на портрет уговорил!

– Хоп-хоу, пей, не жалей! – с восторгом подпевал «хор».

– Пять дней он его рисовал,Лучших красок совсем не жалел!А как тролль от внимания млел!..На шестой – портрет показал!– Хоп-хоу, пей, не жалей!– Тролль был сильно на друга сердит!Ведь искусство не терпит лжи!И художник в могилке лежит!На которой шедевра висит!– Хоп-хоу, пей, не жалей!

Последние слова заглушил деликатный стук в дверь. Судя по всему, стучали сапогами, подкованными железом.

– Э? – изумилась Клозильда и попыталась встать, намереваясь открыть дверь.

– Сидите, матрона, умоляю! – вскочил Дрюня. – Не стоит шокировать людей. Индари знает, что они подумают о вашем жилище! Я сам открою.

За дверью обнаружился Йен Макхолен в сопровождении патрульных. Окинув теплую компанию не менее теплым взглядом и задержавшись на мгновение на лице хозяйки дома, он укоризненно качнул лобастой головой.

– Господа мои хорошие, вы на часы гляньте, – попросил он. – Людям спать надобно, а вы песни орете, будто коты мартовские. А ну-ка, давайте расходиться по домам!

– А я не желаю! – наморщила лицо Клози, отчего маска пошла трещинами. – Желаю праздновать!

– Прав он, – неожиданно вмешалась Бруни и попыталась встать, – да и мне пора, завтра рано вставать!

Дрюня подал ей руку, другой – вытягивая Ваниллу со стула, как репку с грядки.

– Нуте-с, идемте, мои стрекозки! – явно кому-то подражая (Матушка, как ни силилась, не смогла вспомнить), произнес шут. – Пора вам баиньки!

– Ну настоящий мужик! – обвив его шею руками, повисла на нем жена.

Бычок хмыкнул, наблюдая живописную картину.

– Вы, господин королевский шут, супругу-то вашу до дворца не допрете! – искренне посочувствовал он.

– Конечно, не допру, что я – тяжеловоз, что ли? – обиделся Дрюня. – У Матушки вон заночуем. Теперича, когда мы женаты, имеем полное право спать под той крышей! Да, любимая?

– Настоящий… – простонала Ванилла, кажется засыпая.

– Рад был видеть вас, матрона Мипидо! – попрощался шут и передернулся, вспомнив их встречу.

– До завтра, подруженьки, – замахала ладошками, подбородками и красными волосами Клозильда и широко зевнула. – Грядет шедевра современного искуйства! Грядет!

– Грядет, грядет! – успокоительно улыбнулся Макхолен и закрыл за Дрюней и девушками дверь.

В опустевшей кухне, трогательно уложив зеленое лицо на тарелку с сыром, сладко всхрапывала Туча Клози, и на ее губах порхала нежная улыбка.

* * *

Матушка проснулась засветло с мыслью о предстоящем непростом дне. И… не смогла оторвать гудящую голову от подушки странного малинового цвета, вышитой павлиньими перьями. Осознав, что таких подушек отродясь не бывало в доме Хлои и Эдгара Морехода, она испуганно осмотрелась и обнаружила рядом с собой мужской подбородок с легкой степенью небритости. А следом заметила и мужскую руку, обнимавшую ее за плечо.

Сдавленно пискнув, Матушка вскочила и отпрыгнула к стене, разглядывая двоих, спавших на ее кровати. После чего схватилась за голову.

Дрюня Великолепный, на чьем плече она, оказывается, провела остаток ночи, повернулся к Ванилле, зарылся лицом в ее сонно колышущееся декольте и засопел дальше.

– Ох! – снова простонала хозяйка комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Тикрейской земли

Золушки при делах. Часть 2 (СИ)
Золушки при делах. Часть 2 (СИ)

В Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой, но коварство его отца обеспечивает этой паре несколько страстных мгновений. Старшая Королевская булочница расстраивается из-за влюбленности Пипа, а Дрюня переживает из-за Его Величества, который, в свою очередь, переживает… Но тс-с-с! О ком переживает Его Величество, попробуйте догадаться сами! Ведь мимо этой мощи, этих статей пройти просто невозможно! А между тем тучи уже показались на горизонте… И отступники просят о помощи архимагистра Никорин, страшась будущего. Однако Ники пока не до него. Ей бы с настоящим разобраться! Мои предыдущие книги были книгами о любви… Эта книга - о счастье. О счастье большом, как чье-то сердце, или маленьком, как огонек свечи. О счастье, которое ищут и подростки, и взрослые. И иногда находят. О счастье, за которое надо бороться.

Лесса Каури

Золушки при делах. Часть 1 (СИ)
Золушки при делах. Часть 1 (СИ)

Ласурия ратует за сближение с королевством гномов – Драгобужьем. Однако договор, подписанный Его Величеством Редьярдом Третьим и Его Подгорным Величеством Крамполтотом Первым, считается утерянным. Гномы еще не знают, что несмотря на происки Крея, договор был найден и доставлен в Вишенрог в ходе операции «Ласурская бригада», речь о которой шла в книге с одноименным названием. В связи с этим в Драгобужье ожидаются сразу два знаменательных события – визит Ласурского наследного принца в Чертоги Синих гор для предъявления договора членам Великого Мастерового схода и выборы нового короля гномов. А в Вишенроге буйствует весна. Срывает маски, заставляется пылать сердца, толкает на глупости. Принц Колей по-прежнему не выбирает слов при общении с принцессой Ориданой. Старшая Королевская булочница капризничает, как и положено ждущей ребенка даме. Дрюня Великолепный неожиданно встречает любовь всей своей жизни. Катарина Солей – горничная принцессы Бруни – скрывает свою невеселую тайну. Его Высочество Аркей в отсутствии короля, ушедшего в бессрочный отпуск, увязает в рутинной работе. Архимагистр Никорин оказывается на распутье. Саник Дорош не спешит оборачиваться. И лишь Ее Высочество Бруни следует своим, раз и навсегда выбранным путем – путем любви, добра и справедливости. Загадки прошлого и морские приключения, истории любви такой разной – страстной, верной, доброй и злой, собственнической и жертвенной собраны в этой книге, которая написана ради того, чтобы люди задумались о своём прошлом. Об ошибках и о том, как их можно исправить!

Лесса Каури

Любовно-фантастические романы

Похожие книги