Читаем Зомби-рок-н-рольщицы из исправительной школы полностью

            Воодушевленная этим разумным объяснением, Сибил оттолкнулась от стены и шагнула к двери, ведущей на второй этаж. Свежая череда криков раздалась из коридора внизу, но она проигнорировала их. Если повезет, зомби убьют девчонок, устранив одну маленькую, но важную часть головоломки, лежавшую перед ней. Что она должна сейчас сделать, это вернуться в другую часть здания, где находился ее кабинет и примыкавшая к нему квартира. Там она будет в безопасности от развивающегося хаоса, сможет собраться с мыслями и как следует обдумать следующие ее шаги.

            Она открыла дверь, увидела лишь блестящий плиточный пол и ряды дверей с обеих сторон, и бросилась бежать. Но вдруг ахнула, почувствовав, как пол уходит у нее из-под ног.

            Следующее произошло менее чем за секунду.

            Она увидела над собой белый потолок.

            Осознала, что куда-то падает.

            Затем последовал удар - жесткое соприкосновение плиточного пола с ее затылком.

            Прошло несколько секунд, полных неопределенности. Сперва было какое-то онемение. Затем пришла боль, много боли. С ее шеей было что-то не так... Она попыталась приподнять голову, и боль резко усилилась, выстрелив обжигающими иглами в плечи и позвоночник. На полу, в нескольких футах перед ней, стоял желтый знак "ОСТОРОЖНО! МОКРЫЙ ПОЛ!".

            Она снова опустила голову.

            В глазах у нее помутнело.

            Она понимала, что тяжело ранена и может умереть. А затем ее охватил абсолютный, ослепляющий ужас, что скоро она сможет встретиться с истинной и последней Божьей карой.

            Где-то поблизости открылась дверь.

            В коридоре раздались голоса. Один мужской, один женский.

            Над ней склонилось лицо молодой симпатичной девушки.

            Оно ухмылялось.

            Сибил Хаффингтон потеряла сознание.

<p><strong>12. КРИК КРАСОТКИ</strong></p>

"Pretty Baby Scream" (Lords of the New Church, 1982)

            Дикие вопли Линди эхом разносились по коридору. Их прерывали отчаянные крики о помощи. Но Мелисса была слишком занята тем, что отбивалась от одной из мертвых проституток, чтобы помочь ей. Глаза у твари отсутствовали, тело было уже тронуто разложением, но на костях еще оставалась плоть. Поэтому она походила на ходячий скелет меньше, чем другая превратившаяся в зомби шлюха. Ноги у нее по-прежнему выглядели изящно в рваных сетчатых чулках, а огромные груди растягивали грязную ткань коротенького топика. Прямо сбывшаяся влажная мечта некрофила.

            Зомби придавила Мелиссу к краю арочного прохода перед комнатой отдыха. Та сунула предплечье под подбородок мертвой твари, всеми силами пытаясь удержать ее прожорливый рот о своего лица. Свободной рукой она отбивалась от рук зомби, но несколько раз длинные ногти твари царапнули по ее телу, разорвав одежду. В этот момент ее единственное преимущество заключалось в полной тупости твари. Слава Богу, что у той не хватало ума откинуть голову назад и откусить кусок от ее руки.

            Она снова попыталась использовать против зомби ноги, но близость твари и ее сверхъестественная сила не давали ей возможности для маневров. Она не могла даже наступить твари на ногу.

            Линди снова закричала. На этот раз звук был пронзительней и громче, чем раньше. Она была ранена. Мелисса дернула головой вправо и увидела, что другая девушка сражается с Анной Кинкэйд и более гнилой мертвой проституткой. Она была в комнате отдыха, где кружила вокруг столов, чтобы не подпустить к себе зомби. Какое-то время эта тактика ей помогала, но Анне и проститутке удалось атаковать ее с флангов. Теперь Линди воспользовалась одним складным металлическим стулом, как щитом. Твари загнали ее в угол комнаты, но она удерживала их на расстоянии, отталкивая стулом от себя. Девушка сопротивлялась изо всех сил, но сдерживать их больше не могла.

            Силы у Мелиссы тоже начали угасать, предплечье соскальзывало.

            Рот зомби метнулся к ее внезапно обнажившейся шее

            Мелисса переместила свой вес и резко наклонилась влево. И это было сделано очень вовремя. Тварь потеряла равновесие. Они упали на пол беспорядочной кучей. Отбиваясь руками и ногами, Мелисса высвободилась из объятий зомби. Когда она поднялась на ноги, ногти твари оставили на ее бледной плоти багровые царапины. Мелисса отступила и оказалась в коридоре. Тварь, от которой она только что отбилась, по-прежнему лежала на полу на спине. Теперь она неуклюже перекатилась на бок и начала трудоемкий процесс подъема на ноги.

            Мелисса быстро посмотрела направо и налево.

            Слева был пустой коридор и открытая дверь. Ну, не совсем пустой. На полу, в луже темной крови лежал труп Дэвида. Справа коридор кончался тупиком. Там была еще одна дверь, та, за которой исчезла мисс Хаффингтон, но она была закрыта. У двери стоял мертвый техник, прижавшись лицом к окошку. Его правая рука неуклюже хваталась за дверную ручку.

            Перед Мелиссой встал сложный выбор.

            Она может убежать через открытую дверь.

            Или она может помочь Линди.

Перейти на страницу:

Похожие книги