Читаем Зона 7 полностью

— Зачем ему забирать мальчика?

— Сино-вирус поражает как белокожих, так и чернокожих людей, капитан, — сказал президент. — Ему не подвержены лишь люди азиатского происхождения. Однако этот мальчик был генетически создан как универсальная вакцина и для черных, и для белых. Но если ввести вакцину только белокожим, то только белая раса выживет в результате эпидемии Сино-вируса. И если Бота работает на того, на кого я думаю...

— Итак, каковы наши действия? — спросил Герби.

— Мы отправляемся за мальчиком, — тотчас ответил Шофилд. — И мы...

— Нет, вы — нет, капитан, — сказал Службист Хагерти, неожиданно появившись из-за спины Шофилда. — Вы останетесь здесь и будете охранять президента.

— Но...

— Если вы еще до сих пор не поняли — умрет президент, погибнет и Америка. Какой-то мальчишка может подождать. Я полагаю, пришло время определить для себя приоритеты, капитан Шофилд.

— Но мы не можем просто бросить его...

— Да, мы можем, и мы сделаем это, — сказал Хагерти: его лицо залилось краской. — Если вы забыли, капитан, я ваш начальник, и я приказываю вам повиноваться мне. Правительство США платит мне за то, чтобы я думал за вас. Поэтому вот что вы будете думать: ваша страна важнее, чем жизнь какого-то мальчишки.

Шофилд не шелохнулся.

— Я бы не хотел жить в стране, где позволяют умереть маленькому ребенку...

Глаза Хагерти сверкнули.

— Нет. Начиная с этого момента, вы будете делать то, что я говорю, как я говорю и когда я говорю...

Казалось, сам президент был намерен вмешаться, когда Шофилд сделал шаг вперед, вплотную подходя к Хагерти.

— Нет, сэр, — твердо сказал он. — Я не буду следовать вашим указаниям. Потому что если бы вы дали мне закончить то, что я начал говорить, то вы бы услышали: "Мы отправляемся за мальчиком, и мы берем президента с собой". Так как — если вы еще до сих пор не поняли — этот малый Бота и кто бы ни был вместе с ним открыли выход отсюда! Мы можем выйти наружу.

Хагерти молчал, крепко сжав зубы.

— Итак, если вы не возражаете, — сказал Шофилд, — и если ни у кого больше нет предложений получше, почему бы всем нам не убраться отсюда к чертовой матери?

Наверху в диспетчерской, выходящей на главный ангар, четыре радиооператора Цезаря Рассела работали сверхурочно.

— ... основной источник питания отключен, все камеры в нерабочем состоянии. Все системы работают от вспомогательного источника питания...

— ... Сэр, кто-то ввел коды отмены изоляции. Открыта западная дверь рельсовой платформы...

— Кто? — язвительно спросил Цезарь Расселл.

Оператор пульта управления нахмурился.

— Похоже, это был профессор Бота, сэр.

— Бота, — тихо сказал Цезарь, — Как предсказуемо.

— Сэр, — сказал другой оператор. — Я зафиксировал движение на рельсовой системе. Кто-то направляется на запад в сторону каньонов...

— О, Гюнтер. Ты воспользовался ситуацией, не так ли? Ты пытаешься украсть мальчишку, — грустно улыбнулся Цезарь. — Каково расчетное время прибытия к озеру на этом рельсовом поезде?

— Расстояние в сорок миль на скорости сто семьдесят миль в час. Около четырнадцати минут, сэр.

— Пошлите отряд «Браво» вслед за Бота вниз на Уровень 6. Затем откройте верхнюю дверь и пошлите «Чарли» на AH-77s, чтобы перекрыть ему путь на озере, — мы окружим его и схватим. А теперь вперед. Вперед. Зияя, возможно, Гюнтеру это и неизвестно, но нам нужен этот мальчик. Все окажется впустую, если у нас не будет его.

* * *

Шофилд, Мать, Гант и Умник II стремительно спускались вниз по пожарной лестнице.

Шофилд бежал, выставив вперед руку с Desert Eagle. «Ядерный футбол» теперь висел у него на талии, его рукоятка была прикреплена к обойме формы 7-го эскадрона.

За ними следовали президент вместе с Джульетт, ученый Герби, Службист Хагерти и Николас Тейт. Замыкали процессию Элвис с Ботаником, которые несли на руках Машину Любви.

Они достигли прохода на Уровень 6. Окровавленное и искореженное тело Фрэнка Катлера все еще лежало на полу.

— Осторожно, — сказала Джульетт Шофилду, когда тот схватился за дверную ручку. — Именно здесь они настигли нас.

Шофилд кивнул.

Затем — быстро и бесшумно — он распахнул дверь и спрятался.

Не было слышно ни звука.

Ни выстрелов.

Ни свиста пуль.

— О Господи! — воскликнула Мать, заглянув за дверь.

* * *

Огромный авиационный лифт с грохотом опускался в шахту.

На его крыше, среди обломков уничтоженного самолета АВАКС, стояли десять солдат отряда «Браво». Они направлялись в самую нижнюю часть комплекса, на Уровень 6, за Понтером Бота и мальчиком.

Гигантская платформа лифта опускалась в шахту, грязно-серые бетонные стены проплывали мимо солдат отряда «Браво».

Они проехали Уровень 3... вниз... Уровень 4... затем...

...платформа лифта погрузилась в воду!

Достигнув Уровня 5 — тюремного блока, платформа лифта резко опустилась в огромный бассейн с водой, образовавшийся на дне шахты. Несколько тонн воды тотчас обрушились на платформу, накрывая обломки разбитого АВАКСа.

Перейти на страницу:

Похожие книги