Читаем Зона опасности полностью

Она замолчала, не в силах врать и дальше. Сэм прижал ее голову к своей груди. Она приникла к нему, стараясь впитать его силу, всю, какая у него есть.

— Церковь была переполнена, Сэм. Я сразу ушла.

Появившийся в проеме двери Вашингтон откашлялся.

— Я хотел бы задать тебе несколько вопросов, — тихо сказал он, когда Мэгги садилась за стол. — Тебе в последнее время никто не звонил? Знаешь, бывает, позвонят и повесят трубку.

Она покачала головой.

— И никаких чужих машин поблизости, ничего странного?

— Нет. Ничего такого не было.

— Ладно. А сама ты ничего необычного в последнее время не делала? Подумай.

— Нет, ничего.

— Погоди, — вмешался Сэм. — Та конференция в Мемфисе — может, на ней что-то случилось?

— Учительская конференция? Там были учителя средних классов, Сэм. Они детей не похищают.

— Да нет, милая, я понимаю, но мы должны учитывать все.

— Когда это было? — поинтересовался Дики.

— В августе, месяца полтора назад, за неделю до начала школьных занятий. Я уехала в четверг утром, в пятницу вечером вернулась.

— Ничего необычного там не произошло? — спросил Дики.

Мэгги покачала головой. Она вытирала под столом о юбку влажные ладони, понимая: нужно прервать этот разговор, и как можно скорее. Мэгги уже не сдерживалась — уронила голову на стол и зарыдала.

Сэм присел рядом с ней на корточки, притянул к себе. Как только рыдания стихли, он отвел с ее горящего лица влажные волосы.

— Ч-ш-ш, милая. Все в порядке. — Он достал салфетку, промокнул лицо Мэгги. — Мне нужно съездить в участок, просмотреть кое-какие старые дела. Я попрошу Элли приехать, пусть побудет с тобой.

— Нет. Не надо, Сэм. Одной мне будет лучше.

— Мэгги, — сказал Вашингтон, — пока нас с Сэмом не будет, опиши все, что происходило в последние шесть недель. Любые подробности, какие сможешь припомнить.

Мэгги кивнула.

Как только он вышел, Сэм сказал:

— Малыш, я скоро вернусь. Если понадоблюсь, позвони в участок.

Мэгги прижалась к нему, она боялась, что никогда больше его не увидит. Сэм поднялся, поцеловал ее в макушку. Мэгги не стала смотреть ему вслед. Она услышала шаги, потом голос вошедшей в кухню Уэстон:

— Вашингтон — хороший коп. Он сделает все возможное.

Уэстон налила чашку кофе, поставила ее перед Мэгги.

Мэгги кивнула, встала, взяла кофе:

— Выпью его наверху.

— Я поднимусь с вами.

— Я бы приняла душ, вы не против?

— О, конечно. Я здесь, чтобы помочь вам, кликните, если понадоблюсь. А через полчаса я к вам сама загляну. Ладно?

— Да, ладно. Спасибо.

Мэгги поднялась по лестнице, миновала открытую дверь спальни Джимми, зашла в соседнюю с ней комнату, подобие семейной мастерской, открыла стенной шкаф и вынула из него рулон плотной бумаги, которую они с Джимми использовали для поделок, широкую клейкую ленту и моток веревки.

Затем, чуть приоткрыв дверь, чтобы убедиться в том, что наверху никого нет, метнулась в супружескую спальню. Заперев за собой дверь, Мэгги бросила веревку и бумагу на кровать и прошла в ванную комнату. Включила душ и, вернувшись в спальню, открыла большой стенной шкаф. Вытащив обувную коробку, Мэгги достала из нее вечернюю сумочку из черного бархата, распустила стягивавший сумочку шнурок и извлекла на свет сверток из шелковой ткани.

Запах оружейного масла ударил ей в ноздри — знакомый, навевающий воспоминания, становившийся все сильнее, пока Мэгги разматывала один шелковый шарф за другим. Когда последний, красный шарф упал на пол, Мэгги увидела пистолет. Он был не заряжен и уютно лежал в руке — рукоятка была сделана на заказ, под ее ладонь.

Мэгги проверила пистолет, хоть и знала, что смазан он на славу. Она регулярно чистила его, так что пистолет всегда был готов к работе. Убедившись, что оружие в полном порядке, она вновь завернула его в шелк и спрятала в сумочку, а затем пробежалась взглядом по коробкам, выстроившимся на верхней полке шкафа, над одеждой. Мэгги сняла оттуда крепкую, рифленого картона коробку, в которой держала маленький утюжок, и вынула его. Завернув «беретту» в полиэтиленовый пакет из химчистки, Мэгги уложила ее в коробку, заполнила оставшееся место оберточной бумагой, чтобы пистолет при переноске не болтался внутри.

Потом она потянулась к шляпной картонке, стоявшей на полке прямо над коротким, цвета слоновой кости свадебным платьем, достала венчик из шелковых роз, вспомнив при этом, как Сэм все не мог поверить, что эта штуковина предназначается для ее головы. Аккуратно отложив венчик в сторону, Мэгги подняла дно коробки и извлекла из нее боеприпасы для «беретты» — шесть обойм, по восемь патронов в каждой. Вернув ложное дно на место, она уложила поверх него цветы и задвинула коробку на полку. Затем взяла красно-золотую коробочку, вмещавшую некогда рождественский подарок — духи и лосьон для тела, — вытряхнула из нее носовые платки и заменила их обоймами, упакованными в оберточную бумагу и полиэтилен.

Быстро завернув обе коробки в бурую бумагу, Мэгги скрепила обертки клейкой лентой и обвязала веревкой. Затем надписала каждую коробку (имя и адрес отправителя она указала ложные). И наконец, засунула бумагу, ленту и веревку под кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы