– Да, – Алекс, прищурившись, посмотрел на небо и заулыбался. – Когда-то моя бабушка готовила оладьи с черничным вареньем, а я играл во дворе… не помню название игры.
– Погоди! – махнул рукой Строгов. – Ты был здесь в момент Посещения?
Улыбка сошла с лица толстяка. Он втянул голову в плечи и зашагал быстрее.
– Отвечай! – потребовал Строгов. – Что такое Посещение? Что ты помнишь? Как это произошло?
Алекс посмотрел на товарища, словно ища поддержки, помял отвислый живот, затем выпалил:
– Я ничего не помню! Я был маленьким. Я спал. Это случилось ночью. Я ждал, что из города приедут папа и мама, но они так и не приехали. И никто больше не приехал. Мы оказались одни.
– Бедняги, – пожалела мутантов Ким.
– А что было дальше? – с жадностью спросил Строгов.
– Потом с кладбища пришли мертвецы, – ответил Алекс унылым голосом. – Это я помню хорошо. Они бродили по улицам поселка, пытались зайти в дома, но мы заперли все двери.
– Мертвецы же безобидны, – вставил Навуходоносор, – зачем от них запираться?
– Мы тогда не знали и очень боялись, – пояснил Алекс. – Бабушка умерла быстро. Она пошла в магазин, чтобы раздобыть еды, но упала в Жаркий Колодец, – мутант кивнул в сторону черной проплешины, над которой дрожал горячий воздух.
– Мы называем эту аномалию «прожарка», – высказался Папаша Линкольн.
– Это неважно, – отмахнулся Строгов. – Но как вы смогли выжить? Ваши запасы должны были быстро закончиться.
Алекс поднял руку. Ким только сейчас увидела, что у мутанта есть пальцы даже на запястье. Эти лишние отростки походили на красных бескостных червей. К ладони Алекса сейчас же прильнул с десяток «рачьих глаз». Мутант что-то проворковал, почесывая белесые, мягкие брюшки.
– Вики сшивает воздух шилом, – сказал Алекс, и сталкеры лишь недоуменно переглянулись: для них эта фраза была такой же бессмыслицей, как для мутантов – вопрос Строгова о «рачьих глазах». А Алекс продолжил: – Гарри наращивает шакты, Боб говорит с Шестерней, а мы с Джоном присматриваем за гнездом, а еще нам послушны Мелкие Засранцы… – и он почесал брюшко первому попавшемуся «рачьему глазу».
Ким и Навуходоносор прыснули. А Строгов выдал еще одну фразу, смысл которой показался загадочным и для сталкеров тоже.
– Что ж, – сказал он. – Похоже, некоторые живут так, словно Пикник продолжается.
А Папаша Линкольн спросил:
– Похоже, Мелкие Засранцы помогают вам определять расположение аномалий?
– Мы говорим Колодцы, – поправил Джон. – Колодец Смерти, Жаркий Колодец, Темный Колодец…
– Ну понятно, – перебил его Папаша. – Вы тут сами с усами. Но мне нравится, как вы приспособили «рачьи глаза», вот бы и наши ребята так научились.
– Не получится, – возразил Лопес. – Для этого у вас нормальное количество пальцев… и всего остального.
Отряд, возглавляемый двумя мутантами, отправился дальше. Ким то и дело бросала в сторону озера опасливые взгляды, но больше ничто не потревожило размеренный ритм бутылочно-зеленых волн.
…Чем ближе они подходили к поселку, тем менее праздничным становился вид коттеджей. Словно наведенная иллюзия, которая вблизи теряет силу, так развеивался этот мираж. Яркие цвета блекли, четкие грани и прямые линии становились ломаными или волнистыми, пропорции искажались, привычная геометрия вытеснялась сюрреалистическим бредом.
Было ясно видно, что крайний коттедж оброс похожими на грибы-паразиты «сучьими погремушками», другой дом опутывали мерцающие лианы, третий был облеплен трепещущей на ветру влажно блестящей пленкой. С каждым шагом у сталкеров оставалось все меньше желания провести в «Радужных озерах-2» хоть сколько-нибудь времени. Но следы Бродяги Дика все так же отлично читались на пожухлой траве и на мягкой, сыпучей земле, а в сопровождении мутантов они за полчаса прошли столько, сколько в обычных условиях проходят в Зоне за день. Точнее, за ночь.
Шоссе, которое вело к поселку, когда-то наверняка было образцовым, и мажоры гоняли по нему на роскошных тачках шестидесятых-семидесятых годов, под рок-н-роллы Пресли и Берри. Но некогда гладкий асфальт давно растрескался, из трещин пучками росла трава и «черная колючка».
Выйдя на дорогу, мутанты прибавили шагу. Уже порядком измотанные сталкеры едва поспевали за ними. Возле поселка, очевидно, было безопасно, поэтому «рачьи глаза» разлетелись в разные стороны и замелькали над степью, словно трассирующие пули.
Из поселка навстречу отряду выбежало горбатое существо. Оно стремительно переставляло кривые ноги и то и дело опускалось на четвереньки, опираясь на костяшки пальцев длинных и тонких рук. Изувеченное мутацией тело было прикрыто серой рогожей. С шеи свисала похожая на сдувшийся воздушный шар опухоль. Ким собрала всю волю в кулак, чтобы не выказать нахлынувшего на нее страха, а еще – жалости и неизбежного отвращения.