Читаем Зона сдвига полностью

Интересно, можно ли одновременно испытывать и приступ клаустрофобии и агорафобии? Ун-Ул — так назывались правители и это слово не склонялось как и слово «дроман» — занимали один из нижних этажей Гнезда. Очевидно это было сделано в целях их безопасности — любому врагу добраться сюда с поверхности казалось непосильной задачей.

— Что ты хочешь сказать нам, человек, — Ден переводил синхронно.

Говорил амади и его глаза казалось сверлили меня своими красными точками зрачков. Я между делом подумал что моё имя им забыли сообщить… или они не считали нужным называть меня по имени. Решил позже, после того как всё закончится, спросить об этом у Дена.

— У нас сложная ситуация… очень сложная ситуация, — перед встречей я сказал, своему помощнику и переводчику в одном лице, чтобы тот оставался беспристрастным в любой ситуации, какую бы информацию я не выдавал.

«Просто переводи» — сказал я ему тогда, — «даже если то, что я буду говорить тебе покажется очень странным». И Ден пообещал строго следовать этому правилу.

— И эта ситуация усложняется с каждым днем. — продолжил я.

По моему сценарию я ожидал вопроса, но Ун-Ул молчали. Пришлось продолжить.

— Тяжелая болезнь стала уничтожать всё посаженное нами в наших внутренних теплицах. Очень опасная болезнь. И мы ничего не можем с этим поделать. Какой-то вирус, от которого мы пока не можем найти возможность избавиться. Запасы пищи пока есть, но… быстро уменьшаются. Мы ожидаем большой голод.

Ун-ул молчали.

— Это может помешать нам в поставка материалов. Следующую партию мы, я думаю, сможем обеспечить, но вот потом… потом неизвестно, — я замолчал.

— Это невозможно, — резко сказал один из дроман.

— Невозможно запретить нам умирать от голода, — я почувствовал, что Ден как будто окаменел.

Похоже, так не принято разговаривать с хозяевами, коими они по сути являлись. Очевидно, что ему очень сильно хотелось перевести мягче, но я внимательно смотрел на него. Он перевел, и по его трепету я понял чтоон, как я просил, сделал это буквально.

Пауза, казалось, длилась вечность… Ун-Ул будто размышляли — убить ли нас сразу и потом.

— Люди отказываются помогать нам? — спросил один из дроман. Никто из амади почему то вообще не принимал участие в разговоре. Это было немного странно.

— Нет, но нам нужна помощь, — Ден посмотрел на меня как на сумасшедшего, но перевел.

Ун-Ул стали что-то негромко обсуждать между собой.

— Мы не видим смысла продолжать этот разговор, — от дроман сказавшего это веяло такой холодной ненавистью, что мне стало не по себе. — Передайте что в ближайшее время мы ждем здесь членов Совета.

Это был конец.

Весь мой великолепный план рушился и я сейчас осознал, что было наивно предполагать реакцию этих тварей, совершенно не имея представления о том, с кем планирую договариваться.

Меня накрыло, вспомнился случай, один из первых в моей работе в Управлении, когда я пытался договориться отпустить обколотого нарика школьницу, которую он забрал прямо на улице, приставив ей пистолет к голове и утащил в дыру под мостом. Переговоры только начались и хотел он немногого — какую то смешную сумму и сумку с «дурью»… А потом вдруг раздался выстрел и я понял что он убил её. Как выяснилось позже, ему просто не понравилась какая-то из моих фраз.

Эта картина сейчас пролетела перед глазами. Там нельзя было поправить ничего, а здесь?

Я достал коммуникатор и набрал советника Майлза. Громкая связь.

— Советник, это Равен.

— Что случилось? — голос его был холоден.

— Сложности. Ун-Ул хотят говорить напрямую с Советом по тому важному вопросу, который я здесь по приказу Совета озвучил, — Майлз был не в курсе моей идеи — приходилось идти ва-банк.

Была у меня мысль посоветоваться с ним, но я так боялся того, что он будет против, что не стал этого делать. Сейчас я очень сильно пожалел об этом.

А еще я был уверен в том, что легко справлюсь с задачей,

— Они слышат меня? — так же холодно и непроницаемо спросил он.

— Да.

Голос Майлза, когда он стал говорить на чужом языке стал еще более резким. Я ничего не понимал, а Ден видимо растерявшись — не переводил для меня.

Советник говорил совсем недолго, а потом отключился.

Дроман сидящий в центре своей тройки повернулся ко мне и глядя на меня как на мелкую назойливую букашку, о от которой, тем не менее, нет возможности отмахнуться сказал:

— Мы слушаем ваши предложения.

— Что им сказал Майлз? — не поворачивая головы сквозь зубы процедил я. Тот, так же не поворачивая головы, тихо ответил:

— Сказал что у тебя все нужные полномочия, и любые переговоры в обход тебя Совет считает бессмысленными.

Я выдохнул, Майлз не был в курсе, но был достаточно умен чтобы не ломать мой план. Я представил чего ему стоило в такой ситуации вслепую поддержать меня.

Продолжил я с той же интонацией с которой начал:

— Запасов еды нам хватит на пару месяцев, если её очень разумно использовать. Два месяца: это предельный срок — мы подсчитали. За два месяца мы можем вырастить новый большой урожай. У нас достаточно семян… Можем. Но не под землей. Тот вирус, что убивает наши посадки не даст нам это сделать пока мы не найдем от него лекарства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха Тирна

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика