Читаем Зона зла полностью

Специальная авиационная служба представляет собой мобильное войсковое соединение, состоящее из двух полков. Оба находятся в подчинении королевских военно-воздушных сил. В мирное время один из полков, а именно 22-й, развернут до полного штата и пребывает в постоянной боевой готовности, 23-й полк – запасный, но может быть быстро развернут и введен в действие за счет приписанного к нему состава.

Двадцать второй дислоцирован в графстве Херефордшир в военном городке, который «сасовцы» именуют «деревней Стирлинга». Название запечатлело в себе исторический факт и фамилию Давида Стирлинга – основателя первого особого подразделения, в задачу которого входило проведение «специальных операций».

В ходе изнурительных тренировок для службы в подразделениях САС отбираются наиболее выносливые в физическом отношении бойцы. Их готовят к действиям в тылу вероятного противника, натаскивают на организацию диверсий, ведение антитеррористической и противопартизанской борьбы. Жесткий отбор и высокая профессиональная подготовка выделяют бойцов САС из общего ряда военнослужащих британской армии. Считается, что профессиональная выучка «сасовцев» держится на четырех основах. Это умение десантироваться с больших и предельно малых высот, владение навыками альпинизма, способность вести операции на суше и отдельно – на море.

Каждый из «сасовцев» в процессе службы обязан освоить все четыре искусства, хотя специализируется только в одном из них. Ко всему, для всех – офицеров и рядовых – обязательно знание иностранных языков. Предпочтение в САС отдается тем, на которых говорят в странах, относимых к разряду языков «вероятных противников». Конечно, это в первую очередь русский, арабский, китайский.

Участие «сасовцев» в операциях в Латинской Америке, в частности в войне с Аргентиной за Фолклендские острова, привлекло внимание к испанскому языку.

Кэмпбел, проявивший старание и показавший высокую выносливость во время службы в строю САС в качестве сержанта, получил предложение пройти особый курс обучения. Он дал согласие и попал в Королевскую военную академию в Сандерхерсте. После выпуска лейтенанта Кэмпбела назначили в 22-й полк САС на офицерскую должность.

Участие в боях на Фолклендах, проявленные выдержка и смелость при штурме Форта Стенли открыли молодому офицеру дорогу к более высоким должностям. Но Кэмпбел предпочел поехать инструктором-советником в Саудовскую Аравию. Получить эту должность Кэмпбелу удалось без большого труда. «Сасовцы» – желанные преподаватели, заиметь которых стараются многие зарубежные центры подготовки спецвойск. «Сасовцев» охотно вербуют в наемники, хотя эту сторону действительности командование САС старается особенно не афишировать.

К тому времени Кэмпбел, принявший участие в боевых операциях, испытанный огнем, прошедший через страх, говорил, что считает себя двойным «сасовцем». В этом был определенный резон: с молодых лет Рой состоял членом другого САС – «смол армз скул» – стрелкового клуба. Второй более высокой ступенью был для него армейский САС – «спешл айр сервис» – спецназ военно-воздушных сил.

По заданию командования Кэмпбел поначалу служил при штабе НАТО в Брюсселе, находясь на должности телохранителя генерала Хейга вплоть до дня его внезапной смерти.

Во всем блеске свои способности командира, умеющего работать в условиях чрезвычайных, Кэмпбел проявил во время боевой операции союзных войск «Буря в пустыне», в ходе которых была пресечена агрессия Ирака в Кувейте.

В Саудовскую Аравию Кэмпбел прибыл незадолго до начала боевых действий. В рамках взаимодействия сил НАТО диверсанты САС получили задачу уничтожить РЛС – радиолокационную станцию системы ПВО Ирака.

Кэмпбел и его подчиненные прилетели в Эр-Риад на брюхатом воздушном ките «Геркулес» С-130 из состава 47-й эскадрильи королевских ВВС Великобритании. Без таможенных формальностей они перегрузили имущество в военный вертолет, который ждал их на рулежной дорожке в стороне от аэровокзала. Винтокрыл сразу взлетел и взял курс на северо-запад в сторону границы с Ираком.

Четверо диверсантов, усевшись на откидные скамейки вдоль бортов, привычно погрузились в дрему. Они добирали время, которое, возможно, не удастся доспать в следующие сутки.

Кэмпбел во время движения на машинах и в полетах никогда не позволял себе расслабляться. Он сидел у иллюминатора, разложив на коленях карту, и старался сличать ее с местностью. Дело оказалось нелегким. Тень вертолета бежала по слегка всхолмленной, лишенной видимых ориентиров пустыне. Просторы, покрытые серым песком, были изрезаны множеством грунтовых дорог. Они пересекались, шли в разные стороны, и не было понятно, кем и для чего проложены, куда ведут. Временами вертолет пролетал над руслами пересохших потоков – вади. Они неожиданно возникали среди пустыни, тянулись несколько миль и столь же внезапно исчезали.

Перейти на страницу:

Похожие книги