Читаем Зона Зоо (СИ) полностью

   - Понимаете, ситуация затруднительная. Суд, конечно, состоится. Мы можем выдвинуть обвинение за покушение на представителя закона, за оскорбление и угрозы директору зоопарка и укротительнице. Но этого недостаточно для смертного приговора. Да еще у них появился какой-то знаменитый адвокат из столицы!



   - Ну и что? Мы тоже можем нанять адвоката, и тоже не менее знаменитого, - возмутился Дэйв. - Мы выиграем дело! Ведь этот тип - убийца! Да еще с подложными документами!



   В трубке возникла короткая пауза, после чего комиссар сказал.



   - Дело в том, господин Дэйв, что обвинить преступника в убийстве невозможно, пока не найдется труп.



   - Какой труп? - закричал Дэйв.



   - Вашего работника.



   - Но его увезли! Врач сказал,... и его увезли в морг!



   - В том-то и дело.... Но, понимаете ли, - комиссар снова замялся, - труп служителя по дороге исчез.



   Дэйв подскочил в кресле.



   - Как? Как это произошло?



   - Видите ли... когда санитарная машина остановилась у здания морга, санитары открыли кузов, взялись за носилки, в общем, все, как положено... но обнаружили, что носилки пусты. Тела на них не было.



   - Его похитили? - с удивлением спросил Дэйв. - Кто и зачем?



   - Пока ничего не могу сказать, - комиссар тяжело вздохнул. - Следствие ведется. Мы вам сообщим...



   - Я думаю, нам стоит встретиться лично, господин комиссар, - сказал Дэйв. - Не могу просто так сидеть, сложа руки, и ждать, что еще произойдет. Может быть, я буду чем-то полезен вам.



   - Ну что ж, приезжайте, - обречено произнес комиссар.





   Охранник открыл ключом тяжелую железную дверь и ввел заключенных в комнату без окон, специально предназначенную для свиданий. Там, удобно устроившись на лавке, опираясь руками на стол, сидел мужчина в широкополой шляпе, из-под которой едва можно было разглядеть его лицо. Но и его поза, и весь облик явно демонстрировали человека, уверенного в себе и знающего свое дело. Заключенные остановились. Охранник подтолкнул их на лавку по другую сторону стола, напротив адвоката, и безразличным голосом произнес.



   - У вас десять минут.



   - Пожалуйста, оставьте нас одних, - обратился адвокат к охраннику. - Я должен поговорить со своими клиентами наедине.





   К зданию полицейского управления подъехала машина. Из нее вышел господин Дэйв и торопливо побежал по ступенькам. Его пропустила охрана.



   У кабинета комиссара дежурный попросил немного подождать. Он заглянул в кабинет и исчез за дверью. Вскоре он вышел, и почему-то смущенно, отводя в сторону взгляд, попросил директора зоопарка зайти. Комиссар сидел за столом, нервно курил и теребил в руках папку с уголовным делом.



   - Присаживайтесь, господин Дэйв, - сказал он упавшим голосом и тоже, как и дежурный, отвел глаза.



   Это насторожило Дэйва, и он спросил.



   - Какие-то проблемы, господин комиссар?



   Комиссар тяжело вздохнул.



   - Работа такая... без проблем не бывает.



   - Я понимаю, кто-то похитил тело, - сказал Дэйв, стараясь придать голосу мягкость. - Но ведь это не значит, что нельзя судить преступников! Я готов дать показания в суде. И Кэтрин согласна. Мы хотим, чтобы все было по справедливости.



   - Ценю вашу поддержку, - комиссар снова вздохнул и потянулся за новой сигаретой. - Но, понимаете ли, господин Дэйв... я, конечно, не имею права, но вам я должен сказать. Это строго конфиденциально, сугубо между нами.



   - Я умею хранить тайны, - с достоинством произнес Дэйв.



   - Понимаете ли, вынужден сообщить, что суда не будет.



   - Но почему?



   - Заключенные бежали из тюрьмы, - упавшим голосом прошептал комиссар.



   Дэйв опешил.



   - А когда это произошло?



   - Мне только что сообщили. Я сам в шоке.



   - Но как? Как им удалось? Это же лучшая тюрьма в городе!



   - Вы правы. Их поместили в лучшую тюрьму города, - комиссар почувствовал облегчение, что хоть с кем-то мог поделиться своей бедой. - Там великолепная охрана, сигнализация, все оборудовано по новейшему слову техники. Я сам не понимаю, господин Дэйв! Простите меня, мне так неловко. Я, я поверил тогда, в зоопарке этому самозванцу, невольно обидел вас.



   - Ладно, это дело прошлое, - мрачно сказал Дэйв. - Но как же, все-таки, они сумели бежать?



   - Вероятно, их каким-то образом вывел их адвокат! Я сам не понимаю. Трудно представить, что он смог подкупить охрану.



   - Адвокат? - удивился Дэйв. - Но как он сумел проникнуть в тюрьму?



   - Все обвиняемые имеют право на адвоката, - устало сказал комиссар. - Это предусмотрено законом. Он предъявил документы, как положено. Там все было в порядке, удостоверение на имя доктора юриспруденции, очень известного защитника из самой столицы. Ни у кого не вызвало сомнений.



   - Но документы оказались поддельные? - удивился Дэйв.



   - Пока ничего не известно. Охрана клянется, что самые настоящие. А у них-то уж глаз наметанный!



   - А откуда вдруг взялся этот адвокат? - продолжал выпытывать Дэйв.



   Комиссар выразительно махнул рукой.



   - Да неизвестно, откуда взялся! Может, с неба свалился! - комиссар кисло ухмыльнулся. - Мы, конечно, найдем беглецов! Доведем расследование до суда. Только учтите, господин Дэйв, я рассказал вам все, как близкому другу, как человеку, которому доверяю. Вы должны хранить молчание.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Диверсант (СИ)
Диверсант (СИ)

Кто сказал «Один не воин, не величина»? Вокруг бескрайний космос, притворись своим и всади торпеду в корму врага! Тотальная война жестока, малые корабли в ней гибнут десятками, с другой стороны для наёмника это авантюра, на которой можно неплохо подняться! Угнал корабль? Он твой по праву. Ограбил нанятого врагом наёмника? Это твои трофеи, нет пощады пособникам изменника. ВКС надёжны, они не попытаются кинуть, и ты им нужен – неприметный корабль обычного вольного пилота не бросается в глаза. Хотелось бы добыть ценных разведанных, отыскать пропавшего исполина, ставшего инструментом корпоратов, а попутно можно заняться поиском одного важного человека. Одна проблема – среди разведчиков-диверсантов высокая смертность…

Александр Вайс , Михаил Чертопруд , Олег Эдуардович Иванов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / РПГ / Прочее