Читаем Zone One полностью

They turned onto Canal, where the incinerators waited at the curb like lunch trucks competing for the noon rush, although in this case the machines waited to be fed. The two rigs were the size of shipping containers, perched on trailers that had dragged them through the Zone after they had been deposited by aerial crane. Who knew which military installation’s thighs they had slithered from, what manner of other devices gestated in the neighboring R amp; D lab. As far as Mark Spitz determined, technological innovation since the advent of the plague had been limited to two major inventions and one minor one. The neo-aramid wonder fabric of their fatigues and combat gear was major; Gary’s Lasso resided at the other end of utility. Word was the principals behind the mesh had, before the plague, impinged on the body-armor patents of a big-time weapons manufacturer, and they’d been ordered to cease and desist production of the miracle garment. The exigencies of reconstruction erased all legal arguments, however: one company’s factory was in a cleared zone, and one was not. They’d sort it all out once doomsday went into remission.

The Coakley was the other prize. Although named after its creator, it was a government asset from ignition switch to heat sensor. The incinerator had been jerry-rigged for mobility, and the rear loader was obviously a late addition-the rough metal in coarse contrast to the gleaming silver body-but its original purpose remained. It burned things. Here, it burned the bodies of the dead with uncanny efficiency, swallowing what the soldiers fed into it and converting it to smoke, fly ash, and a shovelful of hard material too stubborn to be entirely consumed. Hearts, mostly. That thick muscle. The machine’s purpose was clear; why it had been invented and its intended deployment before the plague was a mystery. Whatever the case, the Coakley had proven itself a most worthy recruit. The kerosene savings alone.

Mark Spitz had never seen Disposal without their biohazard suits on, but by now he recognized Annie and Lily by their voices and gait. They were in the middle of a burn, the geyser of white smoke and ash issuing violently from the stack atop the incinerator. The stack periscoped three stories, and from there the canyon vortices scattered the particles. It could not be said the others in Zone One shared Mark Spitz’s perception of the ash, its constancy and pervasiveness. The ash did swirl in a radius around the incinerators, it landed as dandruff on their shoulders, and, yes, perhaps a small percentage was conscripted by rain on its way down. Certainly the downdrafts and eddies created by high-rises, the suction currents and zephyrs generated by the smaller buildings, gusted the flakes in turbulent jets across downtown. Certainly when the machine fired, it generated a localized atmosphere. But the ash did not shroud the metropolis, it did not taint the air in any sickening measure. A skel bonfire or kerosene party probably sent more toxic stuff into the air. But for Mark Spitz it was everywhere. In every raindrop on his skin and the pavement, sullying every edifice and muting the blue sky: the dust of the dead. It was in his lungs, becoming assimilated into his body, and he despised it.

He kept it to himself, this particular face of his PASD, although he did slip from time to time. It was a low-level hallucination as such things went, no real impairment. No need to share it, even if Mark Spitz couldn’t help being disturbed that for the most part his symptoms appeared after he was rescued in Northampton, accumulating manifestations. His new brand of skel dream, his ID-duty nausea, the fantastic visions of ash. He’d been healthier, more kink-free, in the lost days. Vertigo seized him now, at the edge of the wall. Where was he? He told himself, I am in New York City, I am in New York City on the street where I used to buy cheap headphones. He looked past the roaring, belching machine to traffic signs that had directed drivers to the sluice leading to New Jersey. These blocks had been so busy, so feverish, compressing the vehicles into the tunnel that would take them under the water to the other side. Moving the little bodies into a channel the same way the smokestack directed the little flakes through its insides and out into the air. The dead continued to commute, so hardwired was the custom.

Bozeman introduced the Disposal techs to the visitor from Buffalo. Annie and Lily swung the sagging body bag into the machine’s rear loader. “We can’t shake hands,” Annie said, bowing. The tough plastic creaked at every movement.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры / Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер