— Он ненавидит всех, кроме учеников своего факультета.
Она рассмеялась этому возмущению своих попутчиков:
— Но предмет, надеюсь, он преподавал хорошо? Не хотелось бы мне учить всех вас заново.
Постепенно беседа наладилась. Новая преподавательница оказалась особою молодой, довольно бойкой на язычок и скорой на расспросы. К тому моменту, когда они подъехали к Хогвартсу, благодаря ловко направляемой беседе, она знала о нем все, что знали близнецы. Ну, или почти все…
На горизонте показались башни Хогвартса.
— Вам пора, — улыбнулась она.
— А почему вы так скрытны? — набрался смелости Фред задать интересующий его вопрос, кивая на капюшон собеседницы, который она так и не сняла.
— О-о-о-о, — она понизила голос до шепота. — Пока я не могу этого сказать. Это секретное задание, и мне нельзя о нем распространяться.
— Чего задание? Министерства? — также шепотом отозвался заинтригованный Джордж.
Новая преподавательница с удовлетворением окинула взглядом парней, в глазах которых зажегся неподдельный интерес, и вдруг звонко расхохоталась.
— Купились, — выдавила она, не в силах сдержать хохот.
Близнецы сначала ничего не могли сообразить, а потом, поняв, что их элементарно развели, тоже не выдержали и рассмеялись.
— Вам действительно пора, — мягко подтолкнула их к двери она.
Нехотя парни вышли.
— Вот это преподаватель! — восторженно вздохнул Фред.
— Чувствую, теперь на зельях будет весело, — подхватил Джордж.
— Но теперь мы должны сделать ответный ход, — Фред лукаво подмигнул брату.
— Согласен!
И парни поспешили к каретам.
Войдя в зал, близнецы первым делом взглянули на преподавательский стол. Новой их знакомой там не оказалось. Надежда, что Снейп уволился, увяла сразу, как только они его увидели. Братья переглянулись, пожали плечами и уселись за гриффиндорский стол.
Едва закончилось распределение первокурсников, поднялся Дамблдор. Все обратили взоры на него. Странно, и МакГонагалл не торопилась убирать из зала шляпу, направляясь к дверям зала…
— Позвольте мне представить вам девушку, которая будет учиться вместе с вами. Дело в том, что обычно магический дар у волшебников проявляется рано, и к одиннадцати годам все, кто имеет дар волшебства и может учиться в нашей школе, получают свои письма. Но с этой девушкой вышла удивительная история. Ее волшебный дар пробудился только сейчас, поэтому на свой первый курс она поступает уже в совершеннолетнем возрасте.
В это время в дверях большого зала появилась МакГонагалл, рядом с ней стояла высокая девушка, одетая в мантию с капюшоном. Фред толкнул брата локтем, сразу узнав в девушке их попутчицу. Они, оказывается, много не разглядели тогда, в поезде. Например, черные кожаные ботинки с шипами на толстой подошве, глаза, густо обведенные черным карандашом, черную помаду, кожаные браслеты с металлическими шипами, украшающие ее запястья — типичная неформалка. Хотя нет, такое они не заметить не могли, значит, она привела себя в такой вид после их ухода из купе.
Девушка сделала шаг, одновременно тряхнув головой, что заставило ее капюшон слететь с головы. Ахнули все, настолько это было неожиданно. Волосы девушки были короткими и торчали в разные стороны, но не это было главное. Все волосы были выкрашены в синий и зеленый цвет. Разноцветные прядки перемешивались, создавая совершенно фантастическое зрелище. Конечно, волшебники бывают разные, и волшебный мир видел и не такое, но чтобы ученица школы…
Девушка гордо подняла голову, удовлетворенно хмыкнула и, улыбаясь своим мыслям, направилась за профессором МакГонагалл к распределяющей шляпе. Проходя мимо близнецов, девушка усмехнулась и бросила короткий взгляд на них. В ее глазах плясали чертики.
Дамблдор незаметно улыбнулся и продолжил:
— Хочу представить вам Карлу… Северину Найт.
— Северину?! — неожиданно громко вырвалось у профессора Снейпа.
Учителя не смогли удержаться от улыбки. Всем показалось, или у профессора МакГонагал слегка дернулись уголки рта? Зал затаил дыхание, предвкушая представление.
Девушка смерила профессора оценивающим взглядом и произнесла звонким голосом:
— Именно так, профессор… Профессор Северус Снейп, я полагаю?.. Наконец-то я вижу человека, которому обязана своим именем. Что ж, моя мать явно была к вам неравнодушна.
Все, включая профессора Снейпа, оторопело разглядывали нахалку. А девушка, как ни в чем не бывало продолжала:
— У меня две версии. Либо она была в вас влюблена, а значит, была полной дурой. Либо она была весьма умна, но, увы, вас ненавидела.
— Что-о?! — рассвирипел Снейп, поднимаясь из-за стола.