Читаем Зорн. Книга вторая (СИ) полностью

– Отлично, – кивнул ему Зорн, – итак, как я уже говорил, я младший герцог Зорн Сайдор, я иномирец и в самое ближайшее время я планирую отправиться на захват территорий. Своей целью я выбрал весь полуостров Грош, а также часть материковых земель до Азирских степей на востоке и до границы с Герцогством Чадир на западе. Это земли вампиров и как ты понимаешь, без боя они не уйдут. Я сильный маг земли и природы. Скорее всего, я сильнейший маг земли в этом мире. Так же, знаю очень многое про все остальные атрибуты. Именно поэтому, сам Император попросил меня взять себе учеников, дабы я мог передать им часть своих знаний. Два десятка одаренных, которые минимум на два года поступят в мое распоряжение. За это, Император обеспечит меня транспортом и современным оружием. Пока что все понятно?

Дин кивнул. Откровенно говоря, он был сильно удивлен и не во все верил, но задавать вопросы пока не хотел.

– Отлично, – кивнул Зорн, – теперь конкретно о вас. Вы работали на того, кто хотел моей смерти. Я понимаю, что вы лишь наемники и банально исполняете свои контракты. Однако, мне пригодятся опытные воины, так что вместо того, чтобы всех вас убить, я нанес каждому из вас печать подчинения. Это не магия крови, так что подчиняться мне будете только вы. Ваши потомки будут свободными людьми. Но не стоит думать, что я какой-то зверь. Служите мне верой и правдой, и тогда, у вас всегда будет что поесть и где поспать. Вы будете получать достойное жалование и обеспечение, а когда я захвачу вампирские земли, каждый из твоих парней получит свой собственный дом и земельный участок подле него. Ты же, будучи одаренным, получишь имение и хорошие земли, которые сможешь развивать так, как тебе захочется.

Говорил Зорн громко, так что его слышали все наемники, а не только их командир.

– Вы все уже являетесь моими слугами, пусть вы этого и не хотели, – сказал Зорн встав с лавки и повернувшись к наемникам, – однако, я хочу, чтобы вы служили мне добровольно, а не из-за влияния магической печати. Встаньте на колено и принесите мне клятву верности и тогда, вы станете воинами рода Сайдор!

Зорн замолчал и стал пристально смотреть на воинов. Один за другим, они стали падать на колени и приносить клятвы верности. Далеко не факт, что они делали это по доброй воле, все же, среди наемников выживали только реалисты, умеющие трезво оценивать сложившуюся ситуацию. А реальность была такова, что они уже были его слугами, так что, проще упасть на колено и принести клятву верности, все же, озвученные Зорном условия были весьма неплохи. Последним из них встал на колено Барон Дин Френ, который думал в этот момент о том, что возможно это Боги решили так над ним подшутить, заставив служить молодому парню из другого мира. Тем не менее, клятву верности он ему произнес. Так, у Зорна появились первые родовые воины, которым предстояло отправиться вместе с ним на захват вампирских земель.

Имперская столица, книжный магазин рода Мейз.

– Признаюсь, я не думала, что это правда, – покачала головой Мари, когда увидела огромную очередь, идущую прямо в книжный магазин.

– А вот я совсем не удивлена, – ответила Кира, – Герцог Сайдор действительно мог написать что-то уникальное.

– Надо бы и нам приобрести эти книги, – кивнула Мари, – Зера, отправь наших, будь добра. Пусть приобретут по одному комплекту для меня и для Киры.

– Да, госпожа Торн, – кивнула телохранительница, – все сделаем.

– А мы пока можем посидеть в Глерской тихоходке, – улыбнулась Мари, – там очень вкусный суп из морепродуктов. Уверяю, тебе очень понравится.

Спорить Кира не стала. Она хоть и позавтракала, но не очень плотно, поскольку знала, что Мари будет таскать ее от одного магазина к другому, а если ей покажется, что этого мало, то и на рынок они совершат небольшой набег. В Глерской тихоходке оказалось довольно много народу и это при том, что до обеда было еще пара часов. Тем не менее, свободные места все же нашлись и они смогли заказать тот самый суп из морепродуктов, который так нахваливала Мари.

– Итак, – улыбнулась подруга, – рассказывай.

– Что именно? – подняла одну бровь Кира.

– Как что? – удивилась Мари, – про нашего будущего учителя рассказывай! Про младшего Герцога Сайдора.

– Что тебя интересует? – вздохнула Кира, – я знаю не так много.

– Да все рассказывай, – махнула рукой Мари, – вообще все. Мне так интересно! Он же жил у вас в Эрнидоре и насколько я знаю, именно ты со своими братьями первыми встретили его в нашем мире.

Перейти на страницу:

Похожие книги