Читаем Зорн. Книга вторая полностью

Поймав проезжавшую мимо карету, они весьма быстро, по столичным меркам, добрались до гильдии разломщиков. Несмотря на то, что время было уже ближе к обеду, людей в гильдии хватало. Им даже пришлось немного подождать, прежде чем одна из информационных кабинок освободилась. В этот раз, за стойкой стоял молодой парень, который выглядел весьма необычно. Он был человеком, но при этом, у него была зеленая кожа. Судя по всему, он был полукровкой, что говорило о том, что он не был местным жителем, а пришел из другого мира. Услышав о том, кем является Зорн и для чего пришел, он тут же достал из-под стола парочку бланков, которые Зорну пришлось заполнять. К счастью, писать на местном языке он уже умел. Да и Годи мог подсказать, если это понадобится. В бланке не было ничего особенного, нужно было написать название формируемой группы, перечислить всех участников и обозначить лидера отряда. Ну и способности каждого члена отряда, чтобы гильдия могла понимать, какие разломы будут подходить этому отряду лучше всего. При этом, в самом конце, Зорн мог указать, какие именно разломы хотела бы закрывать его группа. А еще, будучи аристократом, он должен был подписать отказ от претензий к гильдии, в случае если он сам или кто-то из его отряда погибнет.


Когда Зорн закончил заполнять бланки, он передал их стоящему за столом парню, чтобы он все быстро проверил. Сделав это и убедившись, что все нормально, парень вручил Зорну небольшую книгу, скорее даже журнал, в котором были прописаны все правила гильдии, а также была указана карта гильдии. На этой карте были отмечены места, где можно было продать свою добычу или наоборот, что-то купить. Был указан лазарет, столовая, библиотека и даже туалеты. В общем, там было все, что должен был знать любой разломщик. Поблагодарив администратора, Зорн и Кайя покинули здание гильдии. Поймав очередную карету, они направились в особняк рода Ромен, где тетушка Сайтра наверняка уже приготовила вкусный обед. Времени до бала в честь дня рождения леди Мари оставалось менее восьми часов, так что следовало немного поторопиться. Поскольку заявиться на подобное мероприятие на своем Смерче Зорн не мог, он согласился приехать вместе с Вайном и леди Кирой, так что к восьми часам, им с Кайей необходимо будет прибыть в особняк рода Брейди. И что-то подсказывало Зорну, что вечер обещает быть интересным.

Глава 5

– Итак…, от рода Брейди будет сразу четыре человека, Кира и Сара Брейди, а также их братья, Вайн и Найт.

– Я против, – возразил Виктэр Юдор, – при всем моем уважении к роду Брейди, это слишком много. Предлагаю ограничиться двумя.

– Прошу не забывать, – слегка повысил свой голос Марк Брейди, – что мы первые договорились с ним. Так что можно считать, что это вы все присоединились к нам, о чем я не советую всем вам забывать.


После его слов, практически все члены малого совета стали возмущаться и спорить, пока их не прервал Император.


– Успокойтесь, – поднял он свою руку, – как бы нам всем это не нравилось, но Марк прав, так что не будем возвращаться к этому вопросу.


Сказанное Императором никому не понравилось, но возразить ему никто не посмел.


– Так вот, – продолжил он говорить, – таким образом, в список попало два мага льда, маг жизни и говорящая с животными. Следующими идут близнецы из рода Гранк и Валис из рода Фолк. Оба являются перспективными магами земли и есть мнение, что Герцог Зорн Сайдор поможет им раскрыть свой талант. Думаю, он согласится посчитать близнецов за одного ученика. А Валис обладатель редкого атрибута молний. Возражения по их кандидатурам есть?


Спросив это, Император посмотрел на всех присутствующих. Возражать никто не собирался.


– Хорошо, – кивнул Леал, – далее у нас идут Дана Юдор и ее старший брат Орд.


По этим кандидатурам тоже возникать никто не осмелился. Только идиот стал бы говорить что-то против рода профессиональных убийц.


– Мари Торн, – продолжил Император, – артефакторика. Грим Чадир, маг воздуха. И моя дочь, Дейя, маг иллюзий. Итого, двенадцать. Одиннадцать, если считать близнецов за одного.

– Еще четыре места займут наши эльфы, гномы, орки и гоблины, – напомнил Императору Марк Брейди.

– Да, точно, – кивнул он старику и посмотрел на экзотов, – вы уже определились с кандидатурами?

– Да, Ваше Императорское Величество, – первым заговорил эльф, – от нас будет Бериэль из рода поющих листьев. У него атрибут звука и природы.

– От нас Хадрик сын Отиса из рода стальных животов, – сказал гном, – он магический кузнец.

– Орикс, ученик шамана. – Произнес огромный орк.

– Гича, – оскалился гоблин, – проклинающий.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы