Выдвигались гипотезы относительно связи между иранским Вайю и рядом персонажей в мифологиях и фольклоре других народов. Так, «исследователи не раз обращались к анализу сюжета и образов <…> повести Гоголя «Вий», находили им соответствия в фольклоре восточнославянских народов, но образ самого Вия оставался необъяснённым. Более того, было высказано мнение, что он вымышлен писателем. Между тем Н.В. Гоголь, прекрасно знакомый с украинской народной традицией, утверждал, что ей принадлежит и образ Вия, и его имя, а вся повесть „есть народное предание. Я не хотел ни в чём изменить его и рассказываю почти в такой же простоте, как слышал". Основываясь на этом, В.И. Абаев пришёл к выводу, что образ и имя Вия восходят к древнему, дохристианскому богу восточных славян „Вею" („Вей" — реконструируемая форма, которую может закономерно отражать украинское „Вiй") и соответствуют иранскому богу ветра и смерти Вайю. К Вайю он возводит имя осетинского мифологического персонажа Вáйюга — привратника загробного мира, великана, демонического существа (в осетинских сказках и эпосе вайюги обычно выступают как существа, враждебные людям и героям — нартам). Заключения В.И. Абаева привлекли внимание многих учёных. Отмечая значимость его выводов, некоторые учёные, однако, не соглашались с ними: отрицалась специфическая семантическая общность между иранским Вайю и Вием <…> между Вайю и осетинскими вайюгами <…>»[13]
Вáнант
. Авест. «Та, что сокрушает [дэвов]»; среднеперс. Ванáнд. Звезда, персонифицируемая как божество. Подавляющим большинством исследователей отождествляется с Вегой (альфа Лиры). См. внутритекстовый комментарий на с. 87.Вандармáниш
. Авест. Противник Кави Виштаспы в войне с хионитами; см. внутритекстовый комментарий на с. 337.Ванидáр.
Среднеперс. В пехлевийских источниках одно из разночтений (наряду с «Анидáр») имени сына Аирака (см.: Аирик 1). См. с. 198-199.Вар.
1. Среднеперс.; авест. Вара (см.).2. Авест. Атрибут, использовавшийся в ордалиях — см. примеч. 280 на с. 150 и статью: Варуна.
3. Среднеперс. Талисман, использовавшийся при питье хаомы;
см. примеч. 798 на с. 327. [460]Вáра.
Авест. «Ограда», «Крепость», «Усадьба»; среднеперс. Вар. В «Авесте» — обитель, построенная Йимой (см. с. 160-162). «Судя по приводимому описанию, Вара <…> состояла из трех концентрических кругов стен, во внешнем из которых было девять проходов, в среднем — шесть и во внутреннем — три. Вара <…> напоминала, таким образом, по планировке жилища-поселения древних ариев, включавших круговые концентрические стены, открытые археологами на севере Афганистана и в южном Приуралье (см. внутритекстовый комментарий на с. 160). В русских говорах встречается слово „вар", „варок", означающее „скотный двор", родственное древнерусскому „воръ" — „забор" и связанное с авестийским „вара"».[14] Мифологический образ Вары, по-видимому, восходит к представлению некоторых индоиранских племён об обители праведников в загробном мире, обнесённой оградой, — наподобие «земных» поселений крепостного типа; ведийское (см.: «Веды») соответствие Вары — ограждение обители царя загробного мира Ямы (соответствующего авестийскому Йиме). Уже в доахеменидское время обитель Йимы внутри Вары переосмысляется как «земной рай», а в раннеахеменидскую эпоху образ Вары по неясным причинам распадается на два: собственно Вару Йимы и Кáнгху (среднеперс. Кангдéж, фарси Канг) — горную крепость и страну на востоке Ирана (сравн. описания в некоторых источниках Кангдежа как блаженной обители, где нет горя, болезней, смерти и т.п.; сообщение Бируни, что Кангдеж возвёл Джамшид; современное название города Кангавáр (= Кангха-Bapa) и др.). Пехлевийские источники локализуют местонахождение Вара на земле, на небесах и в загробном мире (см. внутритекстовый комментарий на с. 113 и с. 176). Возведение Кангдежа в поздней традиции приписывается Сиявахшу (см. с. 237), а управление — Пешотану (см. с. 307, 338); в «Шахнаме» Сиявуш возводит Канг (см. с. 239).Вáрагн.
Авест. См. с. 134-135 и стихотворный перевод на с. 193.Варахрáн.
1. Среднеперс.; авест. Вертрагна (см.).2. В зороастрийской ортодоксии — планета Марс; см. внутритекстовый комментарий на с. 92.
Варджавáнд.
См. внутритекстовый комментарий на с. 306.Варéна.
Авест. «Желание [плотское]»; среднеперс. Варéно. В «Авесте» нарицательное обозначение греха похоти и любострастия. В среднеперсидской традиции персонифицируется как дэв — см. с. 110. См. также примеч. 327 на с. 167.Варешáва
. Авест. Туранский (см.: Туры) воин. Убийство Варешавы — один из подвигов Керсаспы; см. с. 223. Подробности неизвестны.Варкáш.
Средненерс.; авест. Ворукаша (см.).