Читаем Зороастрийская мифология полностью

1. Если, о бог Варуна,Мы станем нарушать изо дня в деньТвой завет, как племена [— завет царя], 2. Разгневанный, не выдавай нас [своему]Смертельному оружию на убийство,Ни ярости [своей], когда ты разгневан! 3. Хвалебными песнями, о Варуна, мы хотим развязатьТвою мысль для милосердия,Как колесничий — спутанного коня. 4. Далеко ведь летят моиОбезоруживающие [слова] в поисках лучшего,Словно птицы — к гнёздам! 5. Когда же мужа, воплощающего блеск власти,Варуну, мы побудимК милосердию, [его,] далеко смотрящего? <...> 7. Кто знает след птиц,Летающих по воздуху,Знает челны морские. 8. Знает тот, чей завет крепок, двенадцатьМесяцев с [их] потомством.Он знает [того], кто рождается впридачу.[10] [10] 9. Он знает путь ветра,Широкого, высокого, сильного.Он знает тех, кто восседает. 10. Варуна, чей завет крепок,Расположился в водахДля безраздельной власти, [он,] очень умный. 11. Оттуда всё сокрытоеНаблюдает внимательный,Сотворённое и что будет сотворено. 12. Пусть вседневно очень умныйАдитья[11] создаёт нам прекрасные пути!Пусть продлит он сроки наших жизней! <...> 14. Он тот, кого не стремятся обмануть ни любители обманов,Ни вредители среди людей,Ни злоумышленники, — [его,] бога, 15. А также тот, кто среди людейСоздал себе безраздельное величие,[Как и] в утробах наших.[12] 16. Прочь уходят мои молитвы.Как коровы по пастбищам,В поисках далеко смотрящего. <...> 18. Вот бы мне сейчас увидеть того, кого хотят увидеть все!Вот бы мне увидеть его колесницу, [спускающуюся] на землю!Пусть возрадуется он моим хвалебным песням! 19. Услышь, о Варуна, этот зов мойИ будь милостив сегодня!К тебе я стремлюсь в поисках помощи. 20. Ты царишь надо всем,О мудрый; над небом и землёй.Обрати слух к [моей] молитве! 21. Вверх — верхнюю отпусти нам,Посреди среднюю петлю расслабь,Вниз — нижние,[13] чтобы мы жили! [11]

Служба обыкновенно посвящалась какому-то одному богу. Этот бог, призванный молитвой кави, спускался с небес и незримо восседал на барсмáне — соломе, расстеленной по земле. На барсмане же, перед алтарным огнём совершалось заклание жертвенного животного — быка или овцы. Души убитых животных, по представлениям индоиранцев, отлетали на небо и воссоединялись с божеством Гéуш У́рван («Душа Быка»), покровительницей скота и скотоводства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библейские картинки, или Что такое «Божья благодать»
Библейские картинки, или Что такое «Божья благодать»

Прожив всю жизнь в стране с преобладающей христианской религией и стараясь разобраться в том, как всё — таки устроена наша жизнь, мы со временем поняли, что нам нужно изучить или хотя бы прочесть главную книгу христиан — Библию. Мы решили, что нам нужно самим точно узнать, что там написано. Шли мы к этому решению не один год, но всё — таки дошли. И мы прочли Библию. И растерялись… потому, как ничего не поняли. Потом мы собрались с силами и решили прочесть её ещё раз, но более медленно и внимательно. А чтобы получилось больше пользы от этого процесса чтения, мы решили записывать краткое содержание прочитанного понятным языком, анализировать его и публиковать в рассылке, которую мы назвали «Давайте разберёмся с… Библией». Эта работа заняла у нас почти полтора года: с апреля 2005 по август 2006 года. Архив всех выпусков рассылки можно скопировать на нашем Сайте. Потом мы эти тексты собрали воедино, перечитали и переосмыслили заново, кое — что добавили, кое — что переработали, и, в итоге, на наш взгляд получилась весьма интересная и познавательная книга, раскрывающая содержание Библии с совершенно неожиданной стороны. Надеемся, Вам она так же принесёт пользу, как и нам. © Байда Д.В., Любимова Е.В., 2007 г. Приветствуется копирование и распространение этой книги! «Советник» — путеводитель по хорошим книгам Новая редакция 2008

Дмитрий Байда , Елена Любимова

Религиоведение / Образование и наука
Основные течения в еврейской мистике
Основные течения в еврейской мистике

Тема еврейской мистики вызывает у русскоязычной читательской аудитории всё больший интерес, но, к сожалению, достоверных и научно обоснованных книг по каббале на русском языке до сих пор почти не появлялось. Первое полное русскоязычное издание основополагающего научного труда по истории и феноменологии каббалы «Основные течения в еврейской мистике» Гершома Герхарда Шолема открывает новую серию нашего издательства: אΛΕΦ изыскания в еврейской мистике». В рамках серии אΛΕΦ мы планируем познакомить читателя с каббалистическими источниками, а также с важнейшими научными трудами исследователей из разных стран мира. Отсюда и название серии: буква א Алеф, первая буква еврейского алфавита, не обозначает никакого звука, но в потенциале содержит все двадцать две буквы. Согласно мнению многих великих мистиков, именно в этой, символизирующей молчание, букве содержится сама суть Синайского Откровения.Нам хотелось бы поблагодарить всех тех, кто оказал неоценимую помощь при подготовке этой книги: проф. Моше Иделя и проф. Йегуду Либеса из Еврейского университета в Иерусалиме, а также проф. Хавиву Пдая из Университета им. Бен-Гуриона в Негеве, чьи консультации и советы сопровождали нас на протяжении работы над книгой; д-ра Арье Самета из Еврейского университета в Иерусалиме, предоставившего уникальные иллюстрации для этого издания; Константина Бурмистрова из Российского государственного гуманитарного университета, взявшего на себя труд ознакомиться с рукописью и высказавшего ряд ценных замечаний.

Гершом Шолем

Иудаизм / Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика