Читаем ЗОРРО (продолжение к фильму "Зорро" в гл.роли АЛЕН ДЕЛОН) (СИ) полностью

- Хорошо, капрал, отправьте в тюремный лазарет и пусть доктор осмотрит его. - капитан заметил крепко сжатый кулак Гомеса.- Покажите мне вашу ладонь, сеньор!

Тот еле-еле выпрямил пальцы- в углублении запеклась кровь в виде монеты. Толпа ахнула и зашепталась. Комендант кивнул, уланы, под ручки подняв скулящего хозяина таверны, усадили того на коня и покинули площадь. Взгляды всех присутствующих обратились к Зорро, спокойно стоящим все это время на месте, сложив на груди руки, сеньорита Ортенсия - рядом с ним , но оружие из рук не выпускала. Капитан успокаивающе ей улыбнулся и , как можно мягче сказал, ласково глядя в ее сердитые и недоверчивые глаза

- Сеньорита, мы не собираемся арестовывать господина Зорро, верните, пожалуйста, улану оружие.

Она оглянулась на Зорро, тот ободряюще ей улыбнулся и кивнул, девушка молча отдала пистолет, но шпагу оставила. Комендант вздохнул, но ничего ей не сказал, но обратился к сеньору Зорро

- Господин Эрнандес назвал ваше имя - Диего де ла Вега. Это действительно ваше настоящее имя?

- Какое это имеет значение? Дуэль у нас была обговорена заранее, закон мы не нарушили!

- Сеньор Зорро, мне очень важно знать ваше имя! - настаивал на своем капитан.

- Если вы не собираетесь меня арестовывать, зачем вам знать мое имя?

Ортенсия, нежно поглаживая любимого по руке, заглянула ему в глаза

- Уже ничего не изменить, тебе опасность не грозит. Ты уже свою миссию выполнил…Скажи свое имя…

Зорро вздохнул, оглядел толпу, которая замерла в ожидании

- Диего де ла Вега- мое имя! - сказал он громко.

- Кто может подтвердить , что это ваше имя? - комендант не спускал с Диего внимательных глаз.

Вперед вышел судья, открытым чистым взглядом окинул всех и заявил

- Когда сеньор Эрнандес упал ко мне под ноги, то, поднимаясь ,сказал - “Под маской Зорро скрывается Диего де ла Вега! Запомните! ”

- Спасибо, господин судья! - поблагодарил его капитан.- Кто еще может подтвердить, что сеньор Зорро и есть Диего де ла Вега? Нужны три свидетеля, дело очень важное! Зависла напряженная тишина, люди оглядывались, пожимали плечами, Карменсита взглядом указала Диего на свой пальчик с его кольцом, но он отрицательно покачал головой. Донна Каталина преглянулась с мужем и поняла молчаливый его приказ- не вмешиваться, тяжело вздохнула и расстроенно опустила плечи. Комендант взгрустнул-главный свидетель умер, довериться некому, подтвердить никто не может, документ некому подписать и что теперь делать с Верительной Грамотой, которую доставили утром он понятия не имел. За его спиной раздался грохот подъезжающего дилижанса. Все повернулись с любопытством посмотреть на приезжих. С каблучка спрыгнул лакей и, открыв дверь, опустил лестницу и подал руку, помогая спуститься пассажирам. Первым вышел высокий статный пожилой сеньор с тростью, элегантно и со вкусом одетый в дорогом костюме, следом, опустился не менее важный господин примерно того же возраста, но чуть ниже ростом. Смеясь, выпрыгнул белокурый мальчик лет десяти-одиннадцати, за ним появилась молодая сеньора в черном траурном платье и черной мантильи с большими голубыми грустными глазами, она взяла сына за руку и осталась стоять за спинами сеньоров. Пока гости , приводя себя в порядок, оглядывали любопытных жителей городка, к ним выбежал отец сеньориты Ортенсии дон Карлос, он радостно всплеснул руками и счастливо засмеялся, бросившись обнимать второго сеньора

- Пинто Моралэс! Друг мой! Какими судьбами?!

Зорро стоял в оцепенении, ком подступил к его горлу и он даже вздохнуть не мог, только моргал, не веря своим глазам. Сеньорита Ортенсия сильно сжала его руку, Зорро вздохнул, но не сдвинулся с места.

- Что у вас здесь происходит и почему этот человек в маске?- удивился сеньор Моралес, ответив на приветствие друга.

- Как ты вовремя, друг мой!!!!- сжал его плечи дон Карлос и подвел к капитану.- Господин комендант, представляю вам моего лучшего друга сеньора Пинто Моралеса, который лично знаком с Диего де ла Вега!

Капитан был несказанно рад и широко улыбнулся, глядя в молодые карие глаза пожилого сеньора

- Вас сам Бог послал в трудную для нас всех минуту, господин Моралес!

- Буду счастлив оказать услугу, господин комендант! Что от меня требуется? - улыбнулся сеньор и внимательно оглядел Зорро.

- Вы лично знаете Диего де ла Вега?

- Я готов вам, господин комендант, представить замечательного человека, который прибыл со мной, он-то уж точно расскажет вам о сеньоре Диего, ведь он его отец!

Глаза всех присутствующих раскрылись от удивления , по толпе пошли возгласы радости. Дон Моралес подвел друга к капитану

- Счастлив представить вам, господин комендант, дона Алехандро де ла Вега!

Капитан козырнул и поприветствовал сеньора. Они обменялись рукопожатиями

- Дон Алехандро , у меня к вам деликатное дело, я прошу вас опознать в этом молодом человеке в маске вашего сына дона Диего…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее