- Почти, - с гордостью заявил Джарвис. - Они с Кордри знакомы с детства.
Он смотрел на нее с восхищением и наверняка уже любил, как собственную дочь.
Меган закрыла глаза и отвернулась, словно почувствовала приступ сильной боли.
- Мы должны пожениться в следующем месяце. Или по крайней мере должны были…
Меган сглотнула подступивший к горлу комок слез, а сердце Атайи сжалось от сострадания. Как ей знакомы эти жуткие ощущения! Когда любишь человека и мечтаешь выйти за него замуж, когда обстоятельства складываются совершенно по-другому, когда замираешь от ужаса, чувствуя, что любимый находится в двух шагах от смерти… Когда думаешь о будущей жизни и кажется, что она без него превратится в полный кошмар…
- Вы поженитесь, - воскликнула Атайя, отбрасывая роившиеся в голове печальные мысли. - Я обещаю.
Глаза Джарвиса озарились надеждой.
- Вы сможете вылечить его?
- Да, но только превратив его в колдуна, надеюсь, вы уже догадались об этом. И должна предупредить вас: у нас не так много времени.
Последовало напряженное молчание. Джарвис медленно приблизился к скамье, опустился перед сыном на колени и нежно погладил его по руке.
- Я обучил его своему делу, - заговорил он приглушенным голосом, не обращаясь конкретно ни к кому. - Я - суконщик, и, признаться честно, довольно преуспевающий. Но сейчас чувствую, что стал стареть, что должен уступить свое место более молодому. А Кордри… Он освоил все настолько быстро! У него масса идей и задумок и полно энергии. Прошлым летом мы выпустили новый вид сукна и добились еще большего успеха. И все благодаря ему. Кордри - моя единственная надежда, моя радость, мое будущее…
Глаза старика наполнились слезами.
- В последние недели с ним творится что-то ужасное. Иногда он смотрит на меня совершенно дикими глазами. В них я вижу страх и отчаяние. Наверное, ему известно, что я вынужден с ним сделать. Или был вынужден… - Джарвис сделал паузу, чтобы голос не сорвался. - Он смотрит на меня такими пугающими, нечеловеческими глазами…
Тут, будто очнувшись ото сна, старик вспомнил, что находится в комнате не один, и, отвернувшись в сторону, часто заморгал глазами» желая убедить присутствовавших в том, что его слезы вызваны все еще ощущавшимся в воздухе запахом дыма.
Атайя приблизилась к старику.
- Какой-то частью своего мозга Кордри сознает, что с ним происходит. Это пугает его и заставляет вытворять безумные поступки. Волшебные способности вашего сына должны выразить себя, но Кордри не знает, что надо для этого делать. Если я не обучу его этому, то он разрушит дом, и не исключено, что уничтожит находящихся рядом людей. Я знаю, как это бывает, сэр Джарвис, - сказала Атайя, понизив голос. - Признаюсь честно: когда моя магия находилась в том состоянии, в каком пребывают волшебные силы Кордри, я лишила жизни человека.
- Значит, с ним именно то, чего мы больше всего боялись, - прошептала Меган. - Он - один из них… - В то мгновение, когда слова слетели с ее губ, она резко повернулась к Атайе. - Простите меня, я не хотела вас обидеть… Я давно подозревала, что случится нечто подобное, но Кордри запрещал мне заговаривать на эту тему, даже когда мы оставались наедине. Еще тогда я приняла решение: для меня это не будет иметь значения. Я люблю его, а все остальное не важно. Если вы способны помочь ему, то сделайте это, пожалуйста, мисс… - Щеки Меган слегка покраснели. - Простите, я не знаю, как вас зовут…
Атайя смутилась, а Джарвис медленно поднялся на ноги и отступил от нее на несколько шагов. Его лицо не выражало больше страдания и боли, оно напряглось и помрачнело.
- Ваше высочество, - произнес он уверенным тоном.
На протяжении последовавших нескольких секунд Атайе казалось, что все жители Кайбурна слышат, как громко колотится в ее груди сердце. Меган замерла в изумлении, не зная, как себя вести. Мысль о реверансе она сразу же отмела: в данной ситуации это выглядело бы просто глупо.
Нижняя челюсть сэра Джарвиса выдвинулась вперед.
- Вы так осведомлены о королевских делах… - воскликнул старик, рассуждая вслух и все больше убеждаясь в своей правоте. - А теперь еще заговорили о том, что кого-то убили…
Атайя даже не собиралась лгать ему или искать оправдание своим поступкам. Она сознавала, что на самом деле виновата перед кайтским народом, отобрав у них горячо любимого всеми короля, и должна ответить за причиненное им горе.
- Я очень сожалею о том, что произошло, и не стану отрицать своей принадлежности к королевской семье. Это оскорбило бы отца.
- Так, значит, слухи верны… о том, что вы сделали с ним.
Глаза Джарвиса вспыхнули, подобно молнии на летнем небе, и наполнились неподдельной болью. Было понятно, что он любил своего прежнего короля и до последнего оставался верен ему. При других обстоятельствах Атайя не потерпела бы столь явно выраженного в ее адрес гнева, но сейчас, понимая, что гнев этот вызван уважением к Кельвину, смолчала. Зато насторожился Кейл, приблизившись к Атайе, готовый в случае необходимости защитить ее.
Переполнявшие Джарвиса эмоции неожиданно выплеснулись наружу.